TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INACTIVATED VIRUS [1 fiche]

Fiche 1 1985-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
CONT

Inactivated viruses such as Sendai and some Chemicals, including polyethyleneglycol, can be used to induce cell fusion and one of the first deliberate attempts to induce heterokaryons was successfully achieved with cells from mouse and man by Harris and Watkins in 1965.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
CONT

On peut induire une fusion cellulaire à l'aide de virus inactivés comme le Sendai et de certains produits chimiques comme le polyéthylèneglycol, et l'une des premières tentatives délibérées de produire des hétérocaryons a été menée à bien par Harris et Watkins en 1965 sur des cellules de souris et d'être humain.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :