TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INACTIVE STOCK [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inactive share
1, fiche 1, Anglais, inactive%20share
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inactive stock 2, fiche 1, Anglais, inactive%20stock
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Shares which are seldom bought and sold in the stock exchange, although they are listed. A share which is transacted less than four times a year may be called inactive or dead. It is quite difficult to find a buyer or a seller for such shares. The spread between buying and selling prices can be large. 3, fiche 1, Anglais, - inactive%20share
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 4, fiche 1, Anglais, - inactive%20share
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
inactive share: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 1, Anglais, - inactive%20share
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 1, La vedette principale, Français
- action inactive
1, fiche 1, Français, action%20inactive
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Action dont le mouvement d'achat et de vente est limité, même si elle correspond à une société dont la rentabilité est élevée et dont la valeur a augmenté. 2, fiche 1, Français, - action%20inactive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
action inactive : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Français, - action%20inactive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acción parada
1, fiche 1, Espagnol, acci%C3%B3n%20parada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acción que apenas tiene movimiento de compraventa, aunque puede corresponder a una sociedad muy rentable y que vaya aumentando de valor. 1, fiche 1, Espagnol, - acci%C3%B3n%20parada
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acción parada: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - acci%C3%B3n%20parada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- idle inventory
1, fiche 2, Anglais, idle%20inventory
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inactive inventory 2, fiche 2, Anglais, inactive%20inventory
correct
- inactive stock 3, fiche 2, Anglais, inactive%20stock
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stock dormant
1, fiche 2, Français, stock%20dormant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- stock mort 2, fiche 2, Français, stock%20mort
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Stock qui reste à l'état stationnaire ou dont les articles sont très peu demandés. 3, fiche 2, Français, - stock%20dormant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inactive stock 1, fiche 3, Anglais, inactive%20stock
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stock inutilisé
1, fiche 3, Français, stock%20inutilis%C3%A9
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- stocks inutilisés 1, fiche 3, Français, stocks%20inutilis%C3%A9s
nom masculin
- articles non utilisés 1, fiche 3, Français, articles%20non%20utilis%C3%A9s
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


