TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INASP [1 fiche]

Fiche 1 2008-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
OBS

A co-operative network of partners. Its mission is to enhance the flow of information within and between countries, especially those with less developed systems of publication and dissemination. Established in 1992 by the International Council for Science (ICSU), as a programme of the Committee for the Dissemination of Scientific Information (CDSI)/ICSU Press.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

Un réseau coopératif de partenaires. Sa mission est de favoriser la circulation de l'information tant à l'intérieur des pays qu'entre les pays, en particulier ceux dont les systèmes de publication et de diffusion sont les moins développés. Créé en 1992 sous l'égide du Conseil international pour la science [CIUS], il s'inscrit dans le cadre d'un programme du Comité pour la diffusion de l'information scientifique (CDSI)/ICSU Press.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
OBS

Es una red cooperativa de socios, cuya misión es mejorar el flujo de información en y entre los países, especialmente aquellos con sistemas de publicación y difusión menos desarrollados; Fue establecida en 1992 por el Consejo Internacional para la Ciencia [CIUC] como un programa de su Comité para la Difusión de Información Científica (CDSI/ICSU Press).

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :