TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INCINERATOR [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

incinerator: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

incinérateur : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Combustion and Fuels (Fireplaces)
  • Waste Management
  • Biomass Energy
DEF

A device used to burn solid or liquid residues or wastes as a method of disposal.

CONT

Energy is recovered in two main forms: production of methane gas by fermentation (anaerobic digestion) - this gas is used for heating or to generate electricity; use of the calorific power of the dry matter in incinerators. The energy generated can be used to dry the sludge.

Français

Domaine(s)
  • Combustion et combustibles (Foyers)
  • Gestion des déchets
  • Énergie de la biomasse
DEF

Dispositif qui sert à brûler les résidus ou les déchets solides ou liquides en vue de les éliminer.

CONT

La récupération d'énergie se réalise sous deux formes principales : production de gaz méthane, par fermentation (digestion anaérobie). Ce gaz est utilisé pour le chauffage, ou pour la production d'électricité, utilisation du pouvoir calorifique des matières sèches dans les fours d'incinération. L'énergie ainsi produite sert au séchage des boues.

PHR

Délai de mise aux normes, passage aux normes des incinérateurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
  • Gestión de los desechos
  • Energía de la biomasa
DEF

Equipo por el que los combustibles sólidos, semisólidos, líquidos o gaseosos son quemados como sistema para su eliminación.

OBS

[También se llama así la] instalación para la quema de productos residuales.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Special-Language Phraseology
DEF

Incinerator used to burn active waste in order to reduce its volume.

CONT

An incinerator and a baler for solid wastes with relatively low levels of contamination have been operating routinely in the Waste Treatment Center (WTC) since 1982.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

De nombreuses variantes d'incinérateurs de déchets radioactifs sont étudiées pour résoudre les différents problèmes : par exemple, incinérateurs sous-critiques pour les déchets susceptibles d'être contaminés par des quantités relativement importantes de matières fissiles, incinérateurs à très haute température dans lesquels on récupère les déchets sous forme de scories fondues qui solidifiées donnent un produit de très bonne qualité pour la tenue à long terme.

PHR

Incinérateur à air contrôlé, -- à excès d'air, -- à lit fluidisé, -- à pyrolyse, -- à très haute température, -- en excès d'air, -- sous-critique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :