TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INDENT [7 fiches]

Fiche 1 2021-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
CONT

To indicate a block of code in Python, you must indent each line of the block by the same whitespace. The two lines of code in the while loop are both indented four spaces. It is required for indicating what block of code a statement belongs to.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.06.12 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

begin a line farther in from the margin than the other lines

OBS

indent: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.06.12 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

commencer une ligne en retrait de la marge par rapport aux autres lignes

OBS

décaler; renfoncer : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2004-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Buying or indent houses either buy on an open brief against orders from an overseas buyer, or place indents - that is place a specific foreign order for goods - with companies in the United Kingdom.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Toute commande en provenance de l'étranger doit impérativement être accompagnée d'un paiement pour pouvoir être prise en compte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Foreign Trade
  • Trade
  • Military Materiel Management
OBS

An order (especially from abroad) for goods.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce extérieur
  • Commerce
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Document qui précise la teneur d'une commande, en définissant les conditions précises de celle-ci, et engageant l'acheteur vis-à-vis du vendeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Comercio exterior
  • Comercio
  • Gestión del material militar
CONT

Orden de compra en el Reino Unido por la cual el comprador extranjero informa al comisionista de la mercancía que desea adquirir, precisando el proveedor y definiendo el artículo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Electronic Publishing
DEF

To insert a blank space at the beginning of a line, usually the first line of a paragraph.

OBS

indent: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Éditique
DEF

Faire commencer la première ligne d'un paragraphe en retrait par l'emploi d'un ou de plusieurs cadratins.

OBS

décaler; renfoncer : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Composición (Imprenta)
  • Publicación electrónica
DEF

Comenzar o mover el texto en un número específico de posiciones a partir del borde izquierdo o derecho de un papel.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
OBS

Présentation de texte - alinéa.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1983-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Industries

Français

Domaine(s)
  • Industrie du bois
DEF

Embrasser l'une dans l'autre deux pièces de bois au moyen de dents.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :