TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INDEX METHOD [2 fiches]

Fiche 1 1977-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
OBS

In many instances the design problem does not require the accuracy, nor warrant the time involved to apply the more sophisticated infiltration approach to determine the net storm rain. For these cases, short-cut "index methods" will give acceptable results with less work.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
OBS

Dans plusieurs cas, la conception d'un projet n'exige pas de précision et ne justifie pas le temps requis à l'application de méthodes d'infiltration plus sophistiquées en vue de déterminer la hauteur nette de pluie. Dans ce cas "les méthodes des indices" permettront d'aller au plus court et aboutiront à des résultats acceptables avec moins de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :