TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INDEX OPEN SPACES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Highway Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- open space index
1, fiche 1, Anglais, open%20space%20index
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- index of open areas 1, fiche 1, Anglais, index%20of%20open%20areas
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Act 148 lists specific powers of an EAC, including the development and maintenance of "an index of all open areas, publicly or privately owned, including, but not limited to flood-prone areas, swamps, and other unique natural areas, for the purpose of obtaining information on the proper use of such areas." An open space index should include both a listing of open space parcels and a map indicating where they are located. It can be part of an environmental resource inventory (see chapter 5) or developed independently. An open space index is useful, for example, when it is correlated with identified natural resources or unique natural areas to assist in determining which parcels, or portions of parcels, should be protected. It should also include recommendations for protective measures. 1, fiche 1, Anglais, - open%20space%20index
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See record "open space / espace vert." 2, fiche 1, Anglais, - open%20space%20index
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- index of open spaces
- open area index
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Administration des routes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indice d'espace vert
1, fiche 1, Français, indice%20d%27espace%20vert
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «espace vert / open space». 1, fiche 1, Français, - indice%20d%27espace%20vert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


