TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INDEXING EXTRACTION [1 fiche]

Fiche 1 2014-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Document Classification (Library Science)
  • Data Banks and Databases
CONT

The simplest method for indexing articles for bibliographic databases is extraction indexing, in which terms are extracted from the text of the article for inclusion in the index. The frequency of words in the article is determined, and the words which are found most often are included in the index. Alternatively, the words which occur most often in the article compared to their occurrence in the rest of the database, or in normal language, are included.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Banques et bases de données
CONT

L'indexation par extraction, souvent automatique, est essentiellement fondée sur les mots qui sont présents dans un document source de nature textuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :