TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INDEXING HEAD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dividing head
1, fiche 1, Anglais, dividing%20head
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- indexing head 2, fiche 1, Anglais, indexing%20head
correct, Canada, États-Unis
- index head 3, fiche 1, Anglais, index%20head
correct, Canada, États-Unis
- index center 4, fiche 1, Anglais, index%20center
correct, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dividing heads ... or index centers are precision measuring devices for accurate workpiece indexing, or positioning from a reference through any desired sector of a circle. 4, fiche 1, Anglais, - dividing%20head
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- index centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diviseur
1, fiche 1, Français, diviseur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tête-diviseur 2, fiche 1, Français, t%C3%AAte%2Ddiviseur
correct, nom féminin
- poupée-diviseur 3, fiche 1, Français, poup%C3%A9e%2Ddiviseur
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les diviseurs peuvent être simples, à axe horizontal ou vertical, ou universels. Cet appareil est réalisé de telle sorte qu'il permet de diviser une surface cylindrique en un nombre varié de parties égales. 1, fiche 1, Français, - diviseur
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tête diviseur
- poupée diviseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-10-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- indexing head
1, fiche 2, Anglais, indexing%20head
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- indexing table 1, fiche 2, Anglais, indexing%20table
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The primary difficulty with these methods is that the injection mold and blow-mold stations must stand idle while the finished parts are removed. This led to the 1961 invention in Italy by Gussoni of the three-position method, which used a horizontal 120° indexing head with split mold parison and bottle cavities and three sets of core rods. 1, fiche 2, Anglais, - indexing%20head
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tourelle
1, fiche 2, Français, tourelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tourelle d'indexation 2, fiche 2, Français, tourelle%20d%27indexation
proposition, nom féminin
- mécanisme de transfert rotatif à position indexée 3, fiche 2, Français, m%C3%A9canisme%20de%20transfert%20rotatif%20%C3%A0%20position%20index%C3%A9e
nom masculin
- tourelle porte-poinçons 3, fiche 2, Français, tourelle%20porte%2Dpoin%C3%A7ons
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la paraison est retirée de l'empreinte alors qu'elle se trouve dans l'état plasto-élastique, puis est transférée dans le noyau autour duquel le plastique a été moulé, dans le moule de soufflage. Ce transfert est programmé par la rotation de 120° d'une tourelle servant de support au noyau à l'aide d'un dispositif d'indexation entraîné par un moteur [...] 1, fiche 2, Français, - tourelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


