TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INDICATOR LIGHT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Signalling (Transportation)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- turn signal
1, fiche 1, Anglais, turn%20signal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- indicator light 2, fiche 1, Anglais, indicator%20light
correct
- blinker 3, fiche 1, Anglais, blinker
correct, nom
- directional signal 4, fiche 1, Anglais, directional%20signal
correct
- flasher 5, fiche 1, Anglais, flasher
correct, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A light on the outside of a vehicle that turns on and off quickly to show other people you are going to turn in that direction. 3, fiche 1, Anglais, - turn%20signal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Signalisation (Transports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- clignotant
1, fiche 1, Français, clignotant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- feu de direction 2, fiche 1, Français, feu%20de%20direction
correct, nom masculin
- feu de changement de direction 3, fiche 1, Français, feu%20de%20changement%20de%20direction
correct, nom masculin
- indicateur de direction 4, fiche 1, Français, indicateur%20de%20direction
correct, nom masculin
- feu indicateur de direction 4, fiche 1, Français, feu%20indicateur%20de%20direction
correct, nom masculin
- indicateur de changement de direction 5, fiche 1, Français, indicateur%20de%20changement%20de%20direction
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif muni d'une lumière intermittente, placé sur un véhicule afin de signaler ses changements de direction. 6, fiche 1, Français, - clignotant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Audio Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- indicator light
1, fiche 2, Anglais, indicator%20light
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tell-tale 2, fiche 2, Anglais, tell%2Dtale
nom
- telltale 3, fiche 2, Anglais, telltale
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device for indicating or recording something. 4, fiche 2, Anglais, - indicator%20light
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The LED [light-emitting diode] indicator light on microphone units would change the color based on the present operation mode. It is also equipped with image-tracking function, which is suitable for every meeting occasion. 1, fiche 2, Anglais, - indicator%20light
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Électroacoustique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voyant lumineux
1, fiche 2, Français, voyant%20lumineux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- malfunction indicator lamp
1, fiche 3, Anglais, malfunction%20indicator%20lamp
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MIL 1, fiche 3, Anglais, MIL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- malfunction tell-tale 2, fiche 3, Anglais, malfunction%20tell%2Dtale
correct
- warning light 3, fiche 3, Anglais, warning%20light
correct
- tell-tale 4, fiche 3, Anglais, tell%2Dtale
correct
- indicator light 5, fiche 3, Anglais, indicator%20light
correct
- idiot light 6, fiche 3, Anglais, idiot%20light
voir observation, Canada, États-Unis, familier
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An indicator of the status or malfunction of a system within a motor vehicle. 6, fiche 3, Anglais, - malfunction%20indicator%20lamp
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A tell-tale consists of a light bulb or a LED which lights up a symbol or text legend. ... Different tell-tales can convey different kinds of information. 6, fiche 3, Anglais, - malfunction%20indicator%20lamp
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
idiot light: This colloquial term reflects people's frustration with car problems detected by tell-tales only once a fault has already occurred. 7, fiche 3, Anglais, - malfunction%20indicator%20lamp
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
warning light: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 3, Anglais, - malfunction%20indicator%20lamp
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- malfunction telltale
- telltale
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- témoin de défaillance
1, fiche 3, Français, t%C3%A9moin%20de%20d%C3%A9faillance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- témoin d'autodiagnostic 2, fiche 3, Français, t%C3%A9moin%20d%27autodiagnostic
correct, nom masculin
- indicateur de dysfonctionnement 3, fiche 3, Français, indicateur%20de%20dysfonctionnement
correct, nom masculin
- voyant 4, fiche 3, Français, voyant
correct, nom masculin, uniformisé
- témoin lumineux 5, fiche 3, Français, t%C3%A9moin%20lumineux
correct, nom masculin
- témoin 4, fiche 3, Français, t%C3%A9moin
correct, nom masculin, uniformisé
- lampe témoin 6, fiche 3, Français, lampe%20t%C3%A9moin
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] indicateur visuel qui informe clairement le conducteur du véhicule de tout dysfonctionnement [...] 1, fiche 3, Français, - t%C3%A9moin%20de%20d%C3%A9faillance
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
voyant, témoin, lampe témoin : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 3, Français, - t%C3%A9moin%20de%20d%C3%A9faillance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo eléctrico (Vehículos automotores)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- testigo luminoso
1, fiche 3, Espagnol, testigo%20luminoso
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- indicador de aviso 2, fiche 3, Espagnol, indicador%20de%20aviso
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-08-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- indicator light
1, fiche 4, Anglais, indicator%20light
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - indicator%20light
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- indicateur lumineux
1, fiche 4, Français, indicateur%20lumineux
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- voyant lumineux 1, fiche 4, Français, voyant%20lumineux
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - indicateur%20lumineux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-11-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- indicating light
1, fiche 5, Anglais, indicating%20light
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- indicator light 2, fiche 5, Anglais, indicator%20light
correct
- advisory light 3, fiche 5, Anglais, advisory%20light
correct
- caution-advisory light 4, fiche 5, Anglais, caution%2Dadvisory%20light
correct
- caution advisory light 5, fiche 5, Anglais, caution%20advisory%20light
correct
- caution/advisory light 6, fiche 5, Anglais, caution%2Fadvisory%20light
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Instruments are installed for two purposes, one to display current conditions, the other to notify of unsatisfactory conditions ... Certain system failures are immediately indicated on an annunciator panel on the main instrument panel. A master caution light and a light indicating the faulting system flash on. The master light may be reset to "Off," but the indicating light will remain "On" until the fault is corrected or the equipment concerned is shut down. By resetting, the master caution light is ready to warn of a subsequent fault even before correction of the initial fault. A press to test light is available for testing the circuits in this system. 7, fiche 5, Anglais, - indicating%20light
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- voyant de signalisation
1, fiche 5, Français, voyant%20de%20signalisation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- voyant de mise en garde 2, fiche 5, Français, voyant%20de%20mise%20en%20garde
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
voyant de signalisation; voyant de mise en garde : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 5, Français, - voyant%20de%20signalisation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
voyant de signalisation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 5, Français, - voyant%20de%20signalisation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- indicator light
1, fiche 6, Anglais, indicator%20light
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lampes de touche
1, fiche 6, Français, lampes%20de%20touche
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- lámpara indicadora de tocado
1, fiche 6, Espagnol, l%C3%A1mpara%20indicadora%20de%20tocado
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :