TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INDIGENOUS AFRO-ECUADORIAN PEOPLES DEVELOPMENT PROJECT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Rights and Freedoms
- Property Law (civil law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Indigenous and Afro-Ecuadorian Peoples Development Project
1, fiche 1, Anglais, Indigenous%20and%20Afro%2DEcuadorian%20Peoples%20Development%20Project
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
World Bank-supported program focused on land and indigenous peoples issues. 2, fiche 1, Anglais, - Indigenous%20and%20Afro%2DEcuadorian%20Peoples%20Development%20Project
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 1, Anglais, - Indigenous%20and%20Afro%2DEcuadorian%20Peoples%20Development%20Project
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Droits et libertés
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Projet de développement des peuples autochtones et afro-équatoriens
1, fiche 1, Français, Projet%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20peuples%20autochtones%20et%20afro%2D%C3%A9quatoriens
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet appuyé par la Banque mondiale et qui traite du sol et des autochtones. 1, fiche 1, Français, - Projet%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20peuples%20autochtones%20et%20afro%2D%C3%A9quatoriens
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 1, Français, - Projet%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20peuples%20autochtones%20et%20afro%2D%C3%A9quatoriens
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Derechos y Libertades
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de Desarrollo de los Pueblos Indígenas y Afro-ecuatorianos
1, fiche 1, Espagnol, Proyecto%20de%20Desarrollo%20de%20los%20Pueblos%20Ind%C3%ADgenas%20y%20Afro%2Decuatorianos
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Proyecto que recibe el apoyo del Banco Mundial y que se centra en temas relacionados con la tierra y los indígenas. 2, fiche 1, Espagnol, - Proyecto%20de%20Desarrollo%20de%20los%20Pueblos%20Ind%C3%ADgenas%20y%20Afro%2Decuatorianos
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 1, Espagnol, - Proyecto%20de%20Desarrollo%20de%20los%20Pueblos%20Ind%C3%ADgenas%20y%20Afro%2Decuatorianos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


