TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INDIVIDUAL [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
- Rules of Court
- Social Legislation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- individual
1, fiche 1, Anglais, individual
correct, nom, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- private individual 2, fiche 1, Anglais, private%20individual
correct, Canada
- private person 3, fiche 1, Anglais, private%20person
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
private person: expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 1, Anglais, - individual
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
- Règles de procédure
- Législation sociale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- particulier
1, fiche 1, Français, particulier
correct, voir observation, nom masculin, Canada, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- personne physique 2, fiche 1, Français, personne%20physique
correct, nom féminin, Canada, Ontario
- personne 3, fiche 1, Français, personne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
particulier : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 4, fiche 1, Français, - particulier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Reglamento procesal
- Legislación social
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- particular
1, fiche 1, Espagnol, particular
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- persona natural 2, fiche 1, Espagnol, persona%20natural
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Simple ciudadano [...], a diferencia de la autoridad y sus agentes. 3, fiche 1, Espagnol, - particular
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
particular: término y definición reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 1, Espagnol, - particular
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-02-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- individual
1, fiche 2, Anglais, individual
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Anyone authorized and cleared to access RCMP (Royal Canadian Mounted Police) information and communications technology regardless of who their employer is or by what arrangement they have authorized access. 1, fiche 2, Anglais, - individual
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- personne
1, fiche 2, Français, personne
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout individu autorisé et habilité à accéder aux outils technologiques d’information et de communication de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) sans égard à l’identité de son employeur ni à l’entente en vertu de laquelle il a obtenu cette autorisation d’accès. 1, fiche 2, Français, - personne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- individual
1, fiche 3, Anglais, individual
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- indiv 2, fiche 3, Anglais, indiv
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
individual; indiv: term and abbreviation officially used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - individual
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- individuel
1, fiche 3, Français, individuel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- individuelle 1, fiche 3, Français, individuelle
correct, nom féminin, uniformisé
- indiv 1, fiche 3, Français, indiv
correct, nom féminin
- indiv 1, fiche 3, Français, indiv
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
individuel; individuelle; indiv : termes et abréviation officialisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 3, Français, - individuel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- individual
1, fiche 3, Espagnol, individual
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Biology
- Plant Biology
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- individual
1, fiche 4, Anglais, individual
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A single, separate organism (animal or plant) distinguished from others of a same kind. 2, fiche 4, Anglais, - individual
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Atlantic [salmon] individuals and families with superior attributes for commercially important traits are selected to establish a pedigreed line. 3, fiche 4, Anglais, - individual
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie animale
- Biologie végétale
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- individu
1, fiche 4, Français, individu
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Corps organisé [(animal ou plante)] vivant d'une existence propre et qui ne saurait être divisé sans être détruit. 2, fiche 4, Français, - individu
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les saumons de l'Atlantique (individus et familles) présentant des attributs supérieurs sur le plan commercial sont sélectionnés en vue d'établir une lignée contrôlée. 3, fiche 4, Français, - individu
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
- Soil Science
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- unit
1, fiche 5, Anglais, unit
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- item 1, fiche 5, Anglais, item
normalisé
- portion 1, fiche 5, Anglais, portion
normalisé
- individual 1, fiche 5, Anglais, individual
normalisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Each of the discrete, identifiable [quantities] of material suitable for removal from a population as a [whole] sample or as a [partial] sample, and that can be individually considered, examined, tested or combined. 1, fiche 5, Anglais, - unit
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
unit; item; portion; individual: terms standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 5, Anglais, - unit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Science du sol
- Études et analyses environnementales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- unité
1, fiche 5, Français, unit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- entité 1, fiche 5, Français, entit%C3%A9
nom féminin, normalisé
- partie 1, fiche 5, Français, partie
nom féminin, normalisé
- individu 1, fiche 5, Français, individu
nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Toute quantité distincte et identifiable de matériau, pouvant être prélevée dans une population pour constituer un échantillon complet ou partiel et pouvant être individuellement considérée, étudiée, analysée ou combinée. 1, fiche 5, Français, - unit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
unité; entité; partie; individu : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 5, Français, - unit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Quantum Statistics
- Statistical Methods
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sample unit
1, fiche 6, Anglais, sample%20unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- statistical unit 2, fiche 6, Anglais, statistical%20unit
correct
- unit of inquiry 2, fiche 6, Anglais, unit%20of%20inquiry
correct, Grande-Bretagne
- sampling unit 1, fiche 6, Anglais, sampling%20unit
correct
- elementary unit 3, fiche 6, Anglais, elementary%20unit
correct
- individual 4, fiche 6, Anglais, individual
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
For the purpose of sample selection, unit obtained by the division of the population into a finite number of distinct, non-overlapping and identifiable units, so that each member of the population belongs to only one sampling unit. 5, fiche 6, Anglais, - sample%20unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique quantique
- Méthodes statistiques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- unité élémentaire
1, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- unité d'échantillonnage 2, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, nom féminin
- unité de sondage 3, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20de%20sondage
correct, nom féminin
- unité statistique 4, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20statistique
correct, nom féminin
- individu 1, fiche 6, Français, individu
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unité obtenue par la division de la population en un nombre fini d'unités distinctes, non répétées et identifiables, de façon que chaque membre de la population appartienne à une seule unité d'échantillonnage. 3, fiche 6, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] ce peut être un individu par ex. un arbre (arbre d'échantillonnage), un nombre quelconque d'individus, une surface donnée de terrain etc. [...] 5, fiche 6, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme «sondage» est aussi utilisé au sens d'échantillonnage. 3, fiche 6, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estadística cuántica
- Métodos estadísticos
- Metrología y unidades de medida
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- unidad de muestreo
1, fiche 6, Espagnol, unidad%20de%20muestreo
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- individual 1, fiche 7, Anglais, individual
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Of the total number of species in ... a community as a whole a relatively small per cent are usually abundant (represented by large numbers of individuals). 1, fiche 7, Anglais, - individual
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exemplaire
1, fiche 7, Français, exemplaire
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les conditions de milieu sont défavorables on ne rencontre qu'un petit nombre d'espèces mais chacune d'elles est en général représentées par de nombreux exemplaires. 1, fiche 7, Français, - exemplaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- individuo
1, fiche 7, Espagnol, individuo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Citizenship and Immigration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- individual
1, fiche 8, Anglais, individual
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Every person referred to in any of paragraph 3(a) ... of the Act shall ascertain the identity of every individual who signs a signature card in respect of an account with that person, unless, in respect of a corporate account the signature card of which is signed by more than three individuals, the person has ascertained the identity of at least three individuals who signed the card after the coming into force of these Regulations and who remain authorized to act in respect of the account. 2, fiche 8, Anglais, - individual
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Institutions financières
- Citoyenneté et immigration
Fiche 8, La vedette principale, Français
- individu
1, fiche 8, Français, individu
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les personnes visées [à l'alinéa 3a]) [...] de la Loi doivent s'assurer de l'identité de chaque individu qui signe la fiche de spécimen de signature d'un compte ouvert auprès d'elles, sauf si, dans le cas du compte d'une personne morale dont la fiche de spécimen de signature est signée par plus de trois individus, elles se sont assurées de l'identité d'au moins trois des individus qui ont signé la fiche après l'entrée en vigueur du présent règlement et qui demeurent autorisés à agir à l'égard du compte. 2, fiche 8, Français, - individu
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- persona natural
1, fiche 8, Espagnol, persona%20natural
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports (General)
- Gymnastics and Trampoline
- Fencing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- individual competition
1, fiche 9, Anglais, individual%20competition
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- individual 2, fiche 9, Anglais, individual
correct, nom
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Gymnastique et trampoline
- Escrime
Fiche 9, La vedette principale, Français
- compétition individuelle
1, fiche 9, Français, comp%C3%A9tition%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
- Esgrima
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- competición individual
1, fiche 9, Espagnol, competici%C3%B3n%20individual
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- competencia individual 2, fiche 9, Espagnol, competencia%20individual
correct, nom féminin
- individual 2, fiche 9, Espagnol, individual
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


