TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INFORMALLY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- Practice and Procedural Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- informally 1, fiche 1, Anglais, informally
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amicably 2, fiche 1, Anglais, amicably
- privately 2, fiche 1, Anglais, privately
- out of court 3, fiche 1, Anglais, out%20of%20court
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
To arrange informally. 1, fiche 1, Anglais, - informally
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Droit judiciaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- à l'amiable 1, fiche 1, Français, %C3%A0%20l%27amiable
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- officieusement 2, fiche 1, Français, officieusement
- hors cours 3, fiche 1, Français, hors%20cours
- par voie de conciliation 4, fiche 1, Français, par%20voie%20de%20conciliation
- par voie non contentieuse 4, fiche 1, Français, par%20voie%20non%20contentieuse
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un arrangement à l'amiable serait préférable. 4, fiche 1, Français, - %C3%A0%20l%27amiable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À l'amiable, par voie de conciliation (et non contentieuse), de gré à gré. 4, fiche 1, Français, - %C3%A0%20l%27amiable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- informally
1, fiche 2, Anglais, informally
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- in an informal manner 2, fiche 2, Anglais, in%20an%20informal%20manner
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In accordance with Treasury Board Secretariat Guidelines, CED [Canada Economic Development for Quebec Regions] makes efforts to handle as many requests as possible in an informal manner ... 3, fiche 2, Anglais, - informally
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- de façon non officielle
1, fiche 2, Français, de%20fa%C3%A7on%20non%20officielle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- de manière non officielle 2, fiche 2, Français, de%20mani%C3%A8re%20non%20officielle
correct
- de façon informelle 3, fiche 2, Français, de%20fa%C3%A7on%20informelle
correct
- de manière informelle 4, fiche 2, Français, de%20mani%C3%A8re%20informelle
correct
- à l'amiable 5, fiche 2, Français, %C3%A0%20l%27amiable
correct
- sans formalité spéciale 5, fiche 2, Français, sans%20formalit%C3%A9%20sp%C3%A9ciale
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor, DEC [Développement économique Canada pour les régions du Québec] essaie autant que possible de traiter les demandes de façon informelle. 6, fiche 2, Français, - de%20fa%C3%A7on%20non%20officielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :