TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INITIAL PENSION BENEFITS GUARANTEE FUND ASSESSMENT DEFICIT [1 fiche]

Fiche 1 2009-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Pensions and Annuities
DEF

The amount by which the aggregate of the deemed annual Guarantee Fund assessments for all fiscal years covered by the initial special report exceeds the aggregate of the amounts paid by the employer to the Guarantee Fund in respect of the fiscal years covered by the initial special report.

OBS

PBGF: Pension Benefits Guarantee Fund.

Terme(s)-clé(s)
  • initial Pension Benefits Guarantee Fund assessment deficit

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Pensions et rentes
DEF

Excédent du total des cotisations annuelles réputées versées au Fonds de garantie pour tous les exercices visés par le rapport spécial initial sur le total des montants versés par l'employeur au Fonds de garantie relativement à ces exercices.

OBS

FGPR : Fonds de garantie des prestations de retraite.

Terme(s)-clé(s)
  • déficit initial au titre des cotisations au FGPR

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :