TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INITIAL POINT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- initial point
1, fiche 1, Anglais, initial%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IP 2, fiche 1, Anglais, IP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pre-selected point on the surface of the Earth which is used as a reference. 3, fiche 1, Anglais, - initial%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
initial point; IP: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - initial%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point initial
1, fiche 1, Français, point%20initial
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PI 2, fiche 1, Français, PI
correct, nom masculin, uniformisé
- IP 3, fiche 1, Français, IP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Point de la surface terrestre choisi comme point de référence. 4, fiche 1, Français, - point%20initial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point initial; IP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 1, Français, - point%20initial
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
point initial; PI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - point%20initial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- punto inicial
1, fiche 1, Espagnol, punto%20inicial
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Punto elegido en la superficie de la tierra que se emplea como referencia. 1, fiche 1, Espagnol, - punto%20inicial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Exercises
- Operations (Air Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- initial point
1, fiche 2, Anglais, initial%20point
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IP 2, fiche 2, Anglais, IP
correct, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
On the H-hour control line, the point at which the faker route portion of the exercise begins. 3, fiche 2, Anglais, - initial%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
initial point; IP: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 2, Anglais, - initial%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point initial
1, fiche 2, Français, point%20initial
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IP 2, fiche 2, Français, IP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sur la ligne de contrôle de l'heure H, point auquel commence la partie de route suivie par le plastron de l'exercice. 3, fiche 2, Français, - point%20initial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
point initial; IP : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 2, Français, - point%20initial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- initial point
1, fiche 3, Anglais, initial%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IP 2, fiche 3, Anglais, IP
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In close air support operations, a well-defined point, easily distinguishable visually or electronically, used as a starting point for the run to the target. 3, fiche 3, Anglais, - initial%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
initial point: term standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - initial%20point
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
initial point; IP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 3, Anglais, - initial%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point initial
1, fiche 3, Français, point%20initial
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PI 2, fiche 3, Français, PI
correct, nom masculin, uniformisé
- IP 3, fiche 3, Français, IP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En opérations d'appui aérien rapproché, position, définie de façon précise, aisément identifiable par moyens visuels ou électroniques, utilisée comme point d'alignement sur l'objectif. 4, fiche 3, Français, - point%20initial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
point initial : terme normalisé par l'OTAN. 5, fiche 3, Français, - point%20initial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
point initial; PI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 3, Français, - point%20initial
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
point initial; PI : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 3, Français, - point%20initial
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- punto inicial
1, fiche 3, Espagnol, punto%20inicial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Punto bien definido fácilmente identificable visual o electrónicamente utilizado como punto de comienzo para ir hacia el objetivo. 1, fiche 3, Espagnol, - punto%20inicial
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Space Control
- Helicopters (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- initial point
1, fiche 4, Anglais, initial%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IP 2, fiche 4, Anglais, IP
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An air control point in the vicinity of the landing zone from which individual flights of helicopters are directed to their prescribed landing sites. 3, fiche 4, Anglais, - initial%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
initial point: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - initial%20point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
initial point; IP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - initial%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de contrôle
1, fiche 4, Français, point%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IP 2, fiche 4, Français, IP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Les synonymes, Français
- P de C 3, fiche 4, Français, P%20de%20C
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En contrôle aérien, point de contrôle air, à proximité de la zone de débarquement et à partir duquel les sections d'hélicoptères sont dirigées sur leur site d'atterrissage. 4, fiche 4, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
point de contrôle : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 4, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
point de contrôle; P de C : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 4, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
- Helicópteros (Militar)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- punto de control
1, fiche 4, Espagnol, punto%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Punto de control aéreo en las proximidades de la zona de toma de tierra a partir del cual los helicópteros son dirigidos individualmente a sus lugares de toma de tierra. 1, fiche 4, Espagnol, - punto%20de%20control
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- initial point
1, fiche 5, Anglais, initial%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IP 2, fiche 5, Anglais, IP
correct, OTAN, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The first point at which a moving target is located on a plotting board. 3, fiche 5, Anglais, - initial%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
initial point: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - initial%20point
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
initial point; IP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 5, Anglais, - initial%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- trace origine
1, fiche 5, Français, trace%20origine
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TO 2, fiche 5, Français, TO
correct, nom féminin, uniformisé
- IP 3, fiche 5, Français, IP
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Première manifestation d'un mobile sur une table de restitution. 4, fiche 5, Français, - trace%20origine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
trace origine : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 5, Français, - trace%20origine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
trace origine; TO : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 5, Français, - trace%20origine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- traza origen
1, fiche 5, Espagnol, traza%20origen
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Primer punto en el que un blanco móvil ha sido situado en una plancheta de tiro. 1, fiche 5, Espagnol, - traza%20origen
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Airborne Forces
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- target approach point
1, fiche 6, Anglais, target%20approach%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TAP 2, fiche 6, Anglais, TAP
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- initial point 1, fiche 6, Anglais, initial%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- IP 2, fiche 6, Anglais, IP
correct, uniformisé
- IP 2, fiche 6, Anglais, IP
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In air transport operations, a navigational check-point over which the final turn into the drop zone/landing zone is made. 3, fiche 6, Anglais, - target%20approach%20point
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
target approach point; initial point: terms and definition standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - target%20approach%20point
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
target approach point; TAP; initial point; IP: terms and abbreviations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - target%20approach%20point
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Forces aéroportées
Fiche 6, La vedette principale, Français
- point d'orientation (air)
1, fiche 6, Français, point%20d%27orientation%20%28air%29
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PO 2, fiche 6, Français, PO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- point d'orientation air 2, fiche 6, Français, point%20d%27orientation%20air
correct, nom masculin, uniformisé
- POA 2, fiche 6, Français, POA
correct, nom masculin, uniformisé
- POA 2, fiche 6, Français, POA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Point de repère à partir duquel, au cours d'opérations aéroportées ou d'aérotransport, se fait la mise en direction finale vers les zones de parachutage, de largage ou de débarquement. 3, fiche 6, Français, - point%20d%27orientation%20%28air%29
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
point d'orientation (air) : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - point%20d%27orientation%20%28air%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
point d'orientation (air); PO; point d'orientation air; POA : termes et abréviations uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - point%20d%27orientation%20%28air%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- punto de aproximación al objetivo
1, fiche 6, Espagnol, punto%20de%20aproximaci%C3%B3n%20al%20objetivo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En operaciones aéreas de transporte, punto desde el cual se dirigen los aviones hacia las zonas de lanzamiento o aterrizaje. 1, fiche 6, Espagnol, - punto%20de%20aproximaci%C3%B3n%20al%20objetivo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


