TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INJURY/ILLNESS RETURN WORK/FUNCTION PRACTICAL GUIDE PHYSICIANS [1 fiche]

Fiche 1 2012-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Rehabilitation (Medicine)
OBS

Prepared by the Physician Education Project in Workplace Health, Workplace Safety & Insurance Board - Ontario, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Réadaptation (Médecine)
OBS

Préparé pour le Projet de formation des médecins sur la santé en milieu de travail (PFMSMT). Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail, Ontario, 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :