TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INLET [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International and National Law Enforcement Training 1, fiche 1, Anglais, International%20and%20National%20Law%20Enforcement%20Training
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canadian Law Enforcement Training 1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Law%20Enforcement%20Training
ancienne désignation
- CLET 1, fiche 1, Anglais, CLET
ancienne désignation
- CLET 1, fiche 1, Anglais, CLET
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Formation nationale et internationale en matière d'application de la loi
1, fiche 1, Français, Formation%20nationale%20et%20internationale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27application%20de%20la%20loi
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FNIAL 1, fiche 1, Français, FNIAL
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Formation policière nationale et internationale 1, fiche 1, Français, Formation%20polici%C3%A8re%20nationale%20et%20internationale
voir observation, nom féminin
- FPNI 1, fiche 1, Français, FPNI
nom féminin
- FPNI 1, fiche 1, Français, FPNI
- Formation policière canadienne 1, fiche 1, Français, Formation%20polici%C3%A8re%20canadienne
ancienne désignation, nom féminin
- FPC 1, fiche 1, Français, FPC
ancienne désignation, nom féminin
- FPC 1, fiche 1, Français, FPC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formation policière nationale et internationale : Bien que cette appellation soit tirée de l'intranet de la Gendarmerie royale du Canada, la désignation «Formation nationale et internationale en matière d'application de la loi» est préférable, car le terme «formation policière» est plutôt l'équivalent de «police training». 1, fiche 1, Français, - Formation%20nationale%20et%20internationale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27application%20de%20la%20loi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Electrical Domestic Appliances
- Small Household Appliances
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intake port
1, fiche 2, Anglais, intake%20port
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- inlet port 2, fiche 2, Anglais, inlet%20port
correct
- inlet 3, fiche 2, Anglais, inlet
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ambient air pushes itself into the vacuum cleaner through the intake port ... As long as the fan is running and the passageway through the vacuum cleaner remains open, there is a constant stream of air moving through the intake port and out the exhaust port. 1, fiche 2, Anglais, - intake%20port
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Appareillage électrique domestique
- Petits appareils ménagers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- orifice d'admission
1, fiche 2, Français, orifice%20d%27admission
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- admission de la soufflerie 2, fiche 2, Français, admission%20de%20la%20soufflerie
correct, nom féminin
- port d'admission 3, fiche 2, Français, port%20d%27admission
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le logement de soufflerie [d'un aspirateur] comprend un orifice d'admission, un orifice de sortie, une paroi latérale spiralée, une paroi arrière et une paroi avant plane. 4, fiche 2, Français, - orifice%20d%27admission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- water inlet
1, fiche 3, Anglais, water%20inlet
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- inlet 1, fiche 3, Anglais, inlet
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A structure installed in bank of a head ditch to transfer water from head ditch to field. 2, fiche 3, Anglais, - water%20inlet
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- prise d'eau
1, fiche 3, Français, prise%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage installé dans la berge d'un canal de distribution pour faire passer l'eau du canal de distribution au champ. 2, fiche 3, Français, - prise%20d%27eau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- toma de agua
1, fiche 3, Espagnol, toma%20de%20agua
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- entrada 1, fiche 3, Espagnol, entrada
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pumps
- Turbines
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- eye
1, fiche 4, Anglais, eye
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- inlet 2, fiche 4, Anglais, inlet
nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In any turbomachine, the suction inlet opening into the impeller. 2, fiche 4, Anglais, - eye
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pompes
- Turbines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ouïe d'entrée
1, fiche 4, Français, ou%C3%AFe%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ouïe d'aspiration 2, fiche 4, Français, ou%C3%AFe%20d%27aspiration
correct, nom féminin
- ouïe 3, fiche 4, Français, ou%C3%AFe
nom féminin
- œillard 4, fiche 4, Français, %26oelig%3Billard
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans une turbomachine, ouverture d'aspiration par laquelle le fluide pénètre dans la roue. 5, fiche 4, Français, - ou%C3%AFe%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le liquide est dirigé vers l'œillard de la roue par la tubulure d'aspiration et est mis en rotation par l'aubage de la roue. 4, fiche 4, Français, - ou%C3%AFe%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- inlet
1, fiche 5, Anglais, inlet
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- drain inlet 2, fiche 5, Anglais, drain%20inlet
correct
- drop inlet 3, fiche 5, Anglais, drop%20inlet
correct
- street inlet 1, fiche 5, Anglais, street%20inlet
correct, voir observation
- inlet well 4, fiche 5, Anglais, inlet%20well
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small underground box, usually of metal and concrete, to which surface water is directed. The drop inlet in turn directs water into an adjoining conduit. 5, fiche 5, Anglais, - inlet
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Catch basins have a sump area below the outflow pipe that enables sediment to be collected, whereas drain inlets lead directly to the outflow pipe. The advantage of the catch basin over the drain inlet is that, although the sump must be cleaned out periodically, a catch basin will cause less sedimentation in the drainage system. This reduces the problem of clogged and damaged drainage pipes, which are much more difficult and expensive to maintain than the sump portion of a catch basin. 6, fiche 5, Anglais, - inlet
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Inlets are of three general types: curb inlets, gutter inlets, and combination inlets .... 1, fiche 5, Anglais, - inlet
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Gutter inlets are more efficient than curb inlets in capturing gutter flow, but clogging by debris is a problem. 7, fiche 5, Anglais, - inlet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "street inlet" seems to be more specific. 8, fiche 5, Anglais, - inlet
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bouche d'égout
1, fiche 5, Français, bouche%20d%27%C3%A9gout
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- orifice d'absorption 2, fiche 5, Français, orifice%20d%27absorption
nom masculin
- puisard d'entrée 3, fiche 5, Français, puisard%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bouches d'égout. Destinées à recueillir les eaux de ruissellement, elles sont normalement établies aux points bas des caniveaux. Le type le meilleur comporte un avaloir latéral largement ouvert dans la bordure de trottoir; les bouches à grille sont en effet glissantes et sujettes à des obstructions. 4, fiche 5, Français, - bouche%20d%27%C3%A9gout
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les bouches sont destinées à recueillir les eaux de ruissellement et les regards sont destinés à permettre aux hommes l'accès au réseau d'égout; ne pas confondre ces deux termes. 5, fiche 5, Français, - bouche%20d%27%C3%A9gout
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] installons des avaloirs à grille, si les débits risquent d'être importants. En règle générale, ces orifices d'absorption doivent toujours permettre le dépôt des boues et salissures, [ainsi que] l'arrêt des débris divers [feuilles ...]. 2, fiche 5, Français, - bouche%20d%27%C3%A9gout
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- avaloir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Scientific Research Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- inlet
1, fiche 6, Anglais, inlet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - inlet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- orifice d'entrée
1, fiche 6, Français, orifice%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - orifice%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inlet
1, fiche 7, Anglais, inlet
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- inlet cone 2, fiche 7, Anglais, inlet%20cone
- inlet bell 2, fiche 7, Anglais, inlet%20bell
- inlet flare 2, fiche 7, Anglais, inlet%20flare
- inlet nozzle 2, fiche 7, Anglais, inlet%20nozzle
- venturi 2, fiche 7, Anglais, venturi
- streamline inlet 3, fiche 7, Anglais, streamline%20inlet
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Fans are ... classified as centrifugal or axial.... The housing provides an inlet and an outlet and confines the flow to the region swept out by the rotating impeller. 4, fiche 7, Anglais, - inlet
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terms from source AHPDE 1979, Fig. 1. Term from source STAAI 1979, Fig. 16. 5, fiche 7, Anglais, - inlet
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pavillon d'aspiration
1, fiche 7, Français, pavillon%20d%27aspiration
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pièce annulaire de révolution, de forme aérodynamique, disposée à l'aspiration et en général de section lentement décroissante pour assurer une mise en vitesse progressive du fluide. 2, fiche 7, Français, - pavillon%20d%27aspiration
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le rôle d'un pavillon d'aspiration bien étudié est donc de canaliser la veine d'air afin qu'elle puisse entrer dans la roue en assurant ainsi un minimum de pertes accompagnant la transformation d'une partie de la pression statique en pression cinétique due à l'accélération de l'air. Dans certains cas, le pavillon pénètre dans la roue afin de préparer les changements de direction du fluide. 3, fiche 7, Français, - pavillon%20d%27aspiration
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- inlet
1, fiche 8, Anglais, inlet
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Inlet case, door, fairing, guide vane, nozzle, pressure screen. 2, fiche 8, Anglais, - inlet
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- entrée
1, fiche 8, Français, entr%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
entrée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 8, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
Aube de guide d'entrée, buse d'entrée, carter d'entrée d'air, crépine d'entrée, cône d'entrée d'air, grille de protection à l'entrée, ogive d'entrée d'air réacteur, orifice d'entrée. 3, fiche 8, Français, - entr%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inlet
1, fiche 9, Anglais, inlet
nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- admission
1, fiche 9, Français, admission
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- entrée 1, fiche 9, Français, entr%C3%A9e
nom féminin
- ouverture 2, fiche 9, Français, ouverture
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- entrada
1, fiche 9, Espagnol, entrada
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- abertura 2, fiche 9, Espagnol, abertura
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-06-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- inlet
1, fiche 10, Anglais, inlet
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Watercourse flowing into a sea or lake. 1, fiche 10, Anglais, - inlet
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
McDougall Inlet, N.B. 1, fiche 10, Anglais, - inlet
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
inlet: rare; generic used in N.B. 1, fiche 10, Anglais, - inlet
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
inlet: term and definition officially approved by the Geographical Names Board of Cana da (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 10, Anglais, - inlet
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ruisseau
1, fiche 10, Français, ruisseau
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Petit cours d'eau naturel qui reçoit les eaux d'un bassin versant de petite dimension. 1, fiche 10, Français, - ruisseau
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ruisseau Pierrot, T.N.-O. 1, fiche 10, Français, - ruisseau
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ruisseau : générique attesté dans plusieurs provinces. 1, fiche 10, Français, - ruisseau
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
ruisseau : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 10, Français, - ruisseau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-06-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pass
1, fiche 11, Anglais, pass
correct, voir observation, nom, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- inlet 1, fiche 11, Anglais, inlet
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Narrow stretch of water connecting two larger water bodies. 1, fiche 11, Anglais, - pass
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Greys Pass, Man. 1, fiche 11, Anglais, - pass
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Fish Inlet, N.S. 1, fiche 11, Anglais, - pass
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pass: generic used in Nfld., Man., B.C., and N.W.T. 1, fiche 11, Anglais, - pass
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
inlet: generic used in N.S., N.W.T., and Y.T. 1, fiche 11, Anglais, - pass
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
pass; inlet: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) (formerly named the Canadian Permanent Committee on Geographical Names -- CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 11, Anglais, - pass
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- passage
1, fiche 11, Français, passage
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Étroite nappe d'eau entre des terres qui réunit deux grandes étendues d'eau. 1, fiche 11, Français, - passage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Passage de Bougainville, Québec. 1, fiche 11, Français, - passage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
passage : dans la pratique «passage» et «détroit» peuvent avoir été employés indifféremment l'un pour l'autre. Générique attesté au Québec. 1, fiche 11, Français, - passage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
passage : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 11, Français, - passage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-06-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- inlet well
1, fiche 12, Anglais, inlet%20well
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- inlet 2, fiche 12, Anglais, inlet
correct, voir observation
- gully-hole 3, fiche 12, Anglais, gully%2Dhole
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A well ... at the surface of the ground constructed to receive surface water which is then conducted to a sewer. 1, fiche 12, Anglais, - inlet%20well
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term "inlet" is used to describe both the opening at the surface of the ground and all the structures preceding the pipe leading to the manhole. 4, fiche 12, Anglais, - inlet%20well
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- avaloir
1, fiche 12, Français, avaloir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- gueulard 2, fiche 12, Français, gueulard
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Vide de construction d'allure tronconique reliant [...] une chaussée à une bouche d'égout. 3, fiche 12, Français, - avaloir
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les bouches d'égout [...] comportent a) une cheminée ou cuve en béton [...] l'une des parois surbaissée forme bavette qui déborde par son revers sur le caniveau de la chaussée [...] b) un couronnement évidé [...] avec tampon de visite ou non, ménageant au-dessus du seuil une large entrée pour les eaux [...] : c'est l'avaloir. 2, fiche 12, Français, - avaloir
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
avaloir : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 12, Français, - avaloir
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- inlet
1, fiche 13, Anglais, inlet
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The excess weight of the sludge is represented by a slight difference between the levels of the liquid in the two measuring tubes. This difference is equal to the excess weight multiplied by a factor which depends on the useful length of the graduated tube (distance between the measuring tube inlets). 1, fiche 13, Anglais, - inlet
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 13, La vedette principale, Français
- piquage
1, fiche 13, Français, piquage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'excès en poids de la boue apparaît sous la forme d'une faible dénivelée entre les niveaux liquides des deux tubes de mesure. Cette dénivelée est égale à l'excès en poids multiplié par un coefficient dépendant de la longueur utile des tubes jaugeur (distance entre les deux piquages des tubes de mesure). 1, fiche 13, Français, - piquage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-02-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
of a meter 1, fiche 14, Anglais, - inlet
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- entrée
1, fiche 14, Français, entr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
d'un compteur 1, fiche 14, Français, - entr%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-02-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Toponymy
- Hydrology and Hydrography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- inlet
1, fiche 15, Anglais, inlet
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Elongated body of water extending from a sea or lake. 1, fiche 15, Anglais, - inlet
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Admiralty Inlet, N.W.T. 1, fiche 15, Anglais, - inlet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Widely used. 1, fiche 15, Anglais, - inlet
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
inlet: Term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 15, Anglais, - inlet
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Toponymie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bras
1, fiche 15, Français, bras
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, fiche 15, Français, - bras
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
bras : Terme uniformisé par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, fiche 15, Français, - bras
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Transport of Water (Water Supply)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- inlet
1, fiche 16, Anglais, inlet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A form of connection between the surface of the ground and a drain or sewer for the admission of surface or storm water. 2, fiche 16, Anglais, - inlet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- admission d'eau
1, fiche 16, Français, admission%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- entrée d'eau 1, fiche 16, Français, entr%C3%A9e%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Endroit par lequel l'eau entre dans un bassin, une conduite, un appareil ou une installation de stockage ou de traitement. 1, fiche 16, Français, - admission%20d%27eau
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-08-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- water inlet 1, fiche 17, Anglais, water%20inlet
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Upstream end of any structure through which water may flow. 2, fiche 17, Anglais, - water%20inlet
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- prise d'eau
1, fiche 17, Français, prise%20d%27eau
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Extrémité amont de tout ouvrage à travers lequel l'eau peut s'écouler. 1, fiche 17, Français, - prise%20d%27eau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- conducto de entrada
1, fiche 17, Espagnol, conducto%20de%20entrada
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Extremo en la zona aguas arriba de cualquier estructura a través de la cual puede fluir el agua. 1, fiche 17, Espagnol, - conducto%20de%20entrada
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-04-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Structure admitting water supplies from the source or through an intake structure built upstream. 1, fiche 18, Anglais, - inlet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- canal de prise
1, fiche 18, Français, canal%20de%20prise
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- conduite de prise 1, fiche 18, Français, conduite%20de%20prise
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage destiné à amener l'eau de la source d'alimentation par l'intermédiaire d'une prise construite en amont. 1, fiche 18, Français, - canal%20de%20prise
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- conducto de entrada
1, fiche 18, Espagnol, conducto%20de%20entrada
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Estructura que admite la alimentación de agua de una fuente o a través de una estructura de toma construida aguas arriba. 1, fiche 18, Espagnol, - conducto%20de%20entrada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


