TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INNOVATION STRATEGY CANADA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-09-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Industries - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada's Innovation Strategy
1, fiche 1, Anglais, Canada%27s%20Innovation%20Strategy
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Published by Industry Canada, Ottawa, 2002. 2, fiche 1, Anglais, - Canada%27s%20Innovation%20Strategy
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Innovation Strategy for Canada
- Canadian Innovation Strategy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industries - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- La stratégie d'innovation du Canada
1, fiche 1, Français, La%20strat%C3%A9gie%20d%27innovation%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié par Industrie Canada, Ottawa, 2002. 2, fiche 1, Français, - La%20strat%C3%A9gie%20d%27innovation%20du%20Canada
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- La stratégie canadienne d'innovation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Industrias - Generalidades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- La estrategia de innovación en Canadá
1, fiche 1, Espagnol, La%20estrategia%20de%20innovaci%C3%B3n%20en%20Canad%C3%A1
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Industries - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canada's Innovation Strategy
1, fiche 2, Anglais, Canada%27s%20Innovation%20Strategy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A government of Canada's Web site. 2, fiche 2, Anglais, - Canada%27s%20Innovation%20Strategy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Innovation Strategy of Canada
- Canadian Innovation Strategy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Industries - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- La stratégie d'innovation du Canada
1, fiche 2, Français, La%20strat%C3%A9gie%20d%27innovation%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Un site Web du gouvernement du Canada. 2, fiche 2, Français, - La%20strat%C3%A9gie%20d%27innovation%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


