TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INOCULATING LOOP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inoculating loop
1, fiche 1, Anglais, inoculating%20loop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - inoculating%20loop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anse de repiquage
1, fiche 1, Français, anse%20de%20repiquage
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- anse d'ensemencement 1, fiche 1, Français, anse%20d%27ensemencement
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - anse%20de%20repiquage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Instruments
- Centesis and Samplings
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inoculating loop
1, fiche 2, Anglais, inoculating%20loop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- loop 2, fiche 2, Anglais, loop
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In microbiology, a device consisting of a long, narrow shank that holds a short wire formed into a loop at the free end. It is used for the inoculation of bacterial cultures. The standard loop has an inside diameter of 4 mm. 3, fiche 2, Anglais, - inoculating%20loop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Instruments scientifiques
- Ponctions et prélèvements
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anse
1, fiche 2, Français, anse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- anse de repiquage 2, fiche 2, Français, anse%20de%20repiquage
correct, nom féminin
- anse à inoculation 3, fiche 2, Français, anse%20%C3%A0%20inoculation
correct, nom féminin
- anse de platine 4, fiche 2, Français, anse%20de%20platine
correct, nom féminin
- fil de platine 4, fiche 2, Français, fil%20de%20platine
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] en mettant en suspension le contenu d'une anse d'une culture de 24 heures. Une anse de la souche à identifier est émulsionnée. 5, fiche 2, Français, - anse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
repiquage : Procédé qui consiste à prélever une petite partie d'une culture de tissu ou de bactéries et à la transplanter sur un milieu neuf où elle continuera sa croissance. 6, fiche 2, Français, - anse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Instrumentos científicos
- Centesis y muestras
- Industria alimentaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- asa
1, fiche 2, Espagnol, asa
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Alambre, generalmente de platino o cromoníquel, unido a un mango por uno de sus extremos y doblado en forma de círculo; se esteriliza exponiéndolo a la llama y luego se emplea para transplantar microorganismos. 2, fiche 2, Espagnol, - asa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


