TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INPUT MEDIA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- input medium
1, fiche 1, Anglais, input%20medium
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A medium through which a system acquires data from a user. 2, fiche 1, Anglais, - input%20medium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: Sound as received by a microphone. 2, fiche 1, Anglais, - input%20medium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
input medium: The plural form is "input media." 3, fiche 1, Anglais, - input%20medium
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- input media
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- média d'entrée
1, fiche 1, Français, m%C3%A9dia%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Média par lequel un système acquiert des données de l'utilisateur. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9dia%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Son tel que reçu par un microphone. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A9dia%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Publishing
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- input media
1, fiche 2, Anglais, input%20media
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The various forms and methods of inputting material to a photocomposer for typesetting, including direct input, paper tape, magnetic media, and some special applications such as unjustified paper tape and wire service tape. 2, fiche 2, Anglais, - input%20media
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éditique
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- support d'entrée
1, fiche 2, Français, support%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Objet qui permet l'introduction de matériel dans une photocomposeuse pour les fins de composition; désigne par exemple les bandes de papier et les supports magnétiques ainsi que d'autres objets réservés à des applications spéciales comme les bandes brutes et les bandes magnétiques. 1, fiche 2, Français, - support%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Publicación electrónica
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- material de entrada
1, fiche 2, Espagnol, material%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- soporte de entrada 1, fiche 2, Espagnol, soporte%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- input media
1, fiche 3, Anglais, input%20media
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- support de données d'entrée
1, fiche 3, Français, support%20de%20donn%C3%A9es%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- soporte de entrada
1, fiche 3, Espagnol, soporte%20de%20entrada
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Todo proceso que transfiere datos desde una fuente externa a un almacenamiento interno. 1, fiche 3, Espagnol, - soporte%20de%20entrada
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


