TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INPUT-OUTPUT DEVICE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- input-output unit
1, fiche 1, Anglais, input%2Doutput%20unit
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- input-output device 2, fiche 1, Anglais, input%2Doutput%20device
correct, normalisé
- input/output device 3, fiche 1, Anglais, input%2Foutput%20device
correct, normalisé
- input/output unit 3, fiche 1, Anglais, input%2Foutput%20unit
correct, normalisé
- i/o unit 4, fiche 1, Anglais, i%2Fo%20unit
correct
- I/O unit 4, fiche 1, Anglais, I%2FO%20unit
correct
- i/o device 5, fiche 1, Anglais, i%2Fo%20device
correct
- I/O device 6, fiche 1, Anglais, I%2FO%20device
correct
- input and output device 7, fiche 1, Anglais, input%20and%20output%20device
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system component used to transfer data between the main storage and other devices, such as the CPU, terminals, or printers. 8, fiche 1, Anglais, - input%2Doutput%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the more common I/O devices such as printers and video displays. 9, fiche 1, Anglais, - input%2Doutput%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
input/output device; input/output unit; input-output device; input-output unit: terms standardized by ISO and CSA. 5, fiche 1, Anglais, - input%2Doutput%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organe d'entrée-sortie
1, fiche 1, Français, organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité d'entrée-sortie 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom féminin, normalisé
- dispositif d'entrée-sortie 3, fiche 1, Français, dispositif%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
correct, nom masculin
- périphérique d'entrée-sortie 4, fiche 1, Français, p%C3%A9riph%C3%A9rique%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité, processus ou voie en relation avec une entrée et une sortie, concurremment ou non. 5, fiche 1, Français, - organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Appareil par l'intermédiaire duquel l'ordinateur reçoit ou émet des données. 6, fiche 1, Français, - organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
organe d'entrée-sortie; unité d'entrée-sortie : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 7, fiche 1, Français, - organe%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de entrada/salida
1, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo de E/S 1, fiche 1, Espagnol, dispositivo%20de%20E%2FS
correct, nom masculin
- unidad de entrada/salida 1, fiche 1, Espagnol, unidad%20de%20entrada%2Fsalida
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo periférico que acepta entradas y produce salidas. 1, fiche 1, Espagnol, - dispositivo%20de%20entrada%2Fsalida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Usado para transmitir los datos desde el usuario a la unidad central de procesamiento y transferir los datos desde el almacenamiento central de la computadora (ordenador) a otro almacenamiento o dispositivo de salida. 1, fiche 1, Espagnol, - dispositivo%20de%20entrada%2Fsalida
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


