TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INQUIRY INTO REGULATION COMPETITIVENESS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Inquiry into regulation and competitiveness: summary of evidence received
1, fiche 1, Anglais, Inquiry%20into%20regulation%20and%20competitiveness%3A%20summary%20of%20evidence%20received
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Inquiry into regulation and competitiveness 1, fiche 1, Anglais, Inquiry%20into%20regulation%20and%20competitiveness
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Prepared for the House of Commons Standing Committee on Finance (Sub-Committee on Regulations and Competitiveness), by Basil Zafiriou, 1992; Information obtained from the author. 2, fiche 1, Anglais, - Inquiry%20into%20regulation%20and%20competitiveness%3A%20summary%20of%20evidence%20received
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Enquête sur la réglementation et la compétitivité : résumé des témoignages
1, fiche 1, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9%20%3A%20r%C3%A9sum%C3%A9%20des%20t%C3%A9moignages
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Enquête sur la réglementation et la compétitivité 1, fiche 1, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Produit pour le Comité permanent des finances de la Chambre des communes (Sous-comité sur les réglementations et la compétitivité), par Basil Zafiriou 1992; Renseignement obtenu de l'auteur. 2, fiche 1, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20et%20la%20comp%C3%A9titivit%C3%A9%20%3A%20r%C3%A9sum%C3%A9%20des%20t%C3%A9moignages
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


