TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INRO [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

inro: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

inro : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rubber
OBS

The International Natural Rubber Organization (INRO) is the intergovernmental commodity body established in 1980 for the purpose of administering the provisions and supervising the operation of the International Natural Rubber Agreement, 1979, which was subsequently renewed twice, under the International Natural Rubber Agreement, 1987 and the International Natural Rubber Agreement, 1995. The current Agreement (INRA 1995) was adopted by the United Nations Conference on Natural Rubber, 1994 on 17 February 1995 at Geneva. It entered into force provisionally on 6 February 1997 and definitively on 14 February 1997. The headquarters of INRO is in Kuala Lumpur, Malaysia.

Terme(s)-clé(s)
  • International Natural Rubber Organisation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Caoutchouc

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :