TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INSOLATION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- The Sun (Astronomy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- insolation
1, fiche 1, Anglais, insolation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exposure of an object to the Sun. 2, fiche 1, Anglais, - insolation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Soleil (Astronomie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- insolation
1, fiche 1, Français, insolation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exposition d'un objet aux rayons du Soleil. 2, fiche 1, Français, - insolation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette exposition est correctement révélée, estime-t-on, par la présence d'ombres portées nettement dessinées : on considère alors que la production de telles ombres est possible lorsque l'éclairement de l'objet par le Soleil a une valeur au moins égale à 120 watts par mètre carré, ce qui permet de déterminer à chaque instant s'il y a ou non insolation. 3, fiche 1, Français, - insolation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On emploie couramment la locution «durée d'insolation» pour désigner la somme des intervalles de temps durant lesquels un objet fixe est soumis à insolation au cours d'une période donnée que l'on choisit, sauf indication contraire, comme égalant un jour entier, soit 24 heures à partir de minuit [...] la mesure de cette durée représente par définition l'ensoleillement du site au lieu et au jour considérés; il est ainsi extrêmement fréquent que l'on confonde les expressions «ensoleillement» et «durée d'insolation», voire «insolation». 3, fiche 1, Français, - insolation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Il faut noter aussi que le terme d'insolation est parfois employé comme simple synonyme de l'éclairement d'une surface horizontale par le rayonnement solaire. 3, fiche 1, Français, - insolation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Sol (Astronomía)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- insolación
1, fiche 1, Espagnol, insolaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Exposición de un objeto a los rayos solares. 2, fiche 1, Espagnol, - insolaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Electromagnetic Radiation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- insolation
1, fiche 2, Anglais, insolation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- solar insolation 2, fiche 2, Anglais, solar%20insolation
- bright sunshine 3, fiche 2, Anglais, bright%20sunshine
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Amount of incoming solar radiation incident on a unit horizontal surface at a specific level. 3, fiche 2, Anglais, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Insolation [is] the amount of solar energy striking a surface, measured in watts per square meter. 4, fiche 2, Anglais, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... solar insolation [is] the amount of electromagnetic energy (solar radiation) incident on the surface of the earth. Basically that means how much sunlight is shining down on us. ... The value [is] generally expressed in kWh/m²/day. This is the amount of solar energy that strikes a square metre of the earth's surface in a single day. Of course this value is averaged to account for differences in the days' length. There are several units that are used throughout the world. The conversions based on surface area as follows: 1 kWh/m²/day = 317.1 btu/ft²/day = 3.6MJ/m²/day. The raw energy conversions are: 1kWh = 3412 Btu = 3.6MJ = 859.8kcal. 2, fiche 2, Anglais, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Scientists use the word "insolation" not "sunshine" to refer to the amount of incoming solar radiation that reaches the earth's surface. 5, fiche 2, Anglais, - insolation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- insolation
1, fiche 2, Français, insolation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gisement solaire 2, fiche 2, Français, gisement%20solaire
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité de rayonnement solaire incident par unité de surface horizontale à un niveau donné. 3, fiche 2, Français, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gisement solaire. Les rayons solaires sont filtrés par notre atmosphère. Ainsi, les régions plus humides sont moins ensoleillées que les régions sèches. L'ensoleillement dépend aussi des saisons, car certaines régions sont humides en été, et sèches en hiver. Pratiquement, la puissance disponible au sol dépasse rarement 1000W/m² alors que la puissance qui arrive à la limite de notre atmosphère est de l'ordre de 1400W/m². Une partie de cette énergie est diffusée et c'est ce qui fait que le temps soit clair même si des nuages cachent le soleil. 4, fiche 2, Français, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «gisement solaire» est utilisé figurativement. 5, fiche 2, Français, - insolation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Quantité [...] exprimée en watts. 6, fiche 2, Français, - insolation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Radiación electromagnética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- insolación
1, fiche 2, Espagnol, insolaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de radiación solar directa, que incide por unidad de área horizontal. 2, fiche 2, Espagnol, - insolaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insolation
1, fiche 3, Anglais, insolation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- incoming solar radiation 2, fiche 3, Anglais, incoming%20solar%20radiation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The radiation [ultraviolet, visible and infrared] from the sun received by a surface, especially the earth's surface. 3, fiche 3, Anglais, - insolation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Insolation is the incoming solar radiation that reaches a planet and its atmosphere. In construction, ... it [is] one of "the most important climate variables for human comfort and building energy efficiency". 4, fiche 3, Anglais, - insolation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Incoming Solar Radiation -- Insolation. Some is : scattered, absorbed, reflected from [Earth's] surface. 5, fiche 3, Anglais, - insolation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"insolation" is an acronym for INcoming SOLar radiATION. Insolation is the energy that powers weather phenomena. 6, fiche 3, Anglais, - insolation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
insolation: [Some authors indicate that] this term has been generally replaced by "solar irradiance" because of the confusion of the word with insulation. 7, fiche 3, Anglais, - insolation
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Do not confuse with "insulation". 8, fiche 3, Anglais, - insolation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rayonnement solaire incident
1, fiche 3, Français, rayonnement%20solaire%20incident
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- RSi 2, fiche 3, Français, RSi
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rayonnement incident 3, fiche 3, Français, rayonnement%20incident
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Seule, une faible partie du rayonnement solaire incident est en effet absorbée par l'atmosphère, une autre part étant directement renvoyée vers l'espace, le reste (près de 50%) étant absorbé à la surface du globe. 4, fiche 3, Français, - rayonnement%20solaire%20incident
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Placés au-dessus de l'atmosphère, les satellites peuvent mesurer le rayonnement solaire incident, c'est-à-dire reçu à la surface de l'atmosphère. 2, fiche 3, Français, - rayonnement%20solaire%20incident
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
La plus grande partie de l'énergie de la Terre provient du rayonnement solaire incident. 5, fiche 3, Français, - rayonnement%20solaire%20incident
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Radiación electromagnética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- radiación solar incidente
1, fiche 3, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20solar%20incidente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Radiación recibida por unidad de superficie, multiplicada por la superficie terrestre. 2, fiche 3, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20solar%20incidente
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
No toda la radiación solar incidente en el límite de la atmósfera llega a la superficie terrestre; esto se debe a que la capa gaseosa actúa sobre ella produciendo distintos fenómenos […] 3, fiche 3, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20solar%20incidente
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wind Energy
- Optics
- Electromagnetic Radiation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- insolation
1, fiche 4, Anglais, insolation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Radiation received from the sun ultraviolet, visible and infrared. 2, fiche 4, Anglais, - insolation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Énergie éolienne
- Optique
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ensoleillement
1, fiche 4, Français, ensoleillement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- gisement solaire 2, fiche 4, Français, gisement%20solaire
à éviter, nom masculin
- insolation 2, fiche 4, Français, insolation
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] en héliotechnique, [...] rayonnement solaire (qu'il soit direct ou diffus) reçu. 3, fiche 4, Français, - ensoleillement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ensoleillement» n'est pas du vocabulaire météorologique; il s'impose en héliotechnique [...] 3, fiche 4, Français, - ensoleillement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le rayonnement solaire considéré en lui-même, au niveau d'une section déterminée, sans que l'on ait à envisager une quelconque action ou transformation [...] 2, fiche 4, Français, - ensoleillement
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
gisement solaire; insolation : termes discutables dans le domaine de l'héliotechnique. 4, fiche 4, Français, - ensoleillement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
- Óptica
- Radiación electromagnética
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- insolación
1, fiche 4, Espagnol, insolaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Photography
- Reprography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- exposure
1, fiche 5, Anglais, exposure
correct, générique
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- insolation 2, fiche 5, Anglais, insolation
correct, générique
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The act of exposing a light sensitive material to a light source. 3, fiche 5, Anglais, - exposure
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Photographie
- Reprographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- exposition
1, fiche 5, Français, exposition
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- insolation 2, fiche 5, Français, insolation
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dans les procédés photomécaniques, exposition devant une source lumineuse des clichés photographiques mis en contact avec une plaque de métal recouverte d'une couche sensible. 2, fiche 5, Français, - exposition
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
C'est une des opérations de la copie. 2, fiche 5, Français, - exposition
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Reprografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- exposición
1, fiche 5, Espagnol, exposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acción de impresionar la emulsión sensible exponiéndola a la acción de la luz. 1, fiche 5, Espagnol, - exposici%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Durante la exposición, el objetivo permanece abierto y forma sobre la emulsión sensible una imagen luminosa de lo que se está fotografiando. 1, fiche 5, Espagnol, - exposici%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Tiempo de exposición. 1, fiche 5, Espagnol, - exposici%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Epidermis and Dermis
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- insolation
1, fiche 6, Anglais, insolation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] effect of the sun's rays on a body exposed to them. 2, fiche 6, Anglais, - insolation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Épiderme et derme
Fiche 6, La vedette principale, Français
- insolation
1, fiche 6, Français, insolation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conséquence d'une exposition prolongée aux rayons solaires, particulièrement aux rayons solaires ultraviolets. 2, fiche 6, Français, - insolation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme insolation est très général. Son sens englobe autant le simple coup de soleil (sunburn), avec érythème ou avec dermite, que le violent coup de chaleur (sunstroke) avec convulsion, coma et délire. 2, fiche 6, Français, - insolation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le terme insolation a aussi un sens technique en météorologie : rayonnement solaire direct incident par unité de surface. 2, fiche 6, Français, - insolation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Epidermis y dermis
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- insolación
1, fiche 6, Espagnol, insolaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


