TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INSULATION [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- insulation
1, fiche 1, Anglais, insulation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
insulation: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - insulation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- revêtement isolant
1, fiche 1, Français, rev%C3%AAtement%20isolant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
revêtement isolant : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - rev%C3%AAtement%20isolant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- insulation
1, fiche 2, Anglais, insulation
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An act or action of separating or shield (a conduction) from conducting bodies by means of nonconductors so as to prevent transfer of electricity, heat, or sound. 2, fiche 2, Anglais, - insulation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
insulation: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - insulation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- isolation
1, fiche 2, Français, isolation
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de protéger une pièce contre la chaleur, le froid, le bruit. 2, fiche 2, Français, - isolation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
isolation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - isolation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aislamiento
1, fiche 2, Espagnol, aislamiento
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dielectric Materials (Electronics)
- Electrical Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- insulation
1, fiche 3, Anglais, insulation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dielectric quality of all insulating equipment. 1, fiche 3, Anglais, - insulation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 1, fiche 3, Anglais, - insulation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux diélectriques (Électronique)
- Électrotechnique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- isolement
1, fiche 3, Français, isolement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par la CEI. 1, fiche 3, Français, - isolement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Materiales dieléctricos (Electrónica)
- Electrotecnia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aislamiento
1, fiche 3, Espagnol, aislamiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Thermal Insulation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lagging
1, fiche 4, Anglais, lagging
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- insulation 2, fiche 4, Anglais, insulation
- sheeting 2, fiche 4, Anglais, sheeting
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Material applied for thermal insulation especially around a cylindrical object. 3, fiche 4, Anglais, - lagging
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Isolation thermique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- revêtement calorifuge
1, fiche 4, Français, rev%C3%AAtement%20calorifuge
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- garnissage calorifugé 2, fiche 4, Français, garnissage%20calorifug%C3%A9
nom masculin
- garniture calorifuge 2, fiche 4, Français, garniture%20calorifuge
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Thermal Insulation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- insulation 1, fiche 5, Anglais, insulation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Isolation thermique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- revêtement isolant
1, fiche 5, Français, rev%C3%AAtement%20isolant
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
- Aislamiento térmico
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- material aislante
1, fiche 5, Espagnol, material%20aislante
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-04-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Dielectric Materials (Electronics)
- Electrical Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- electric insulation
1, fiche 6, Anglais, electric%20insulation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- electric insulant 2, fiche 6, Anglais, electric%20insulant
correct
- electrical insulation 3, fiche 6, Anglais, electrical%20insulation
correct
- insulation 4, fiche 6, Anglais, insulation
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Substance which has almost no free electrons. 1, fiche 6, Anglais, - electric%20insulation
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
A material having high electrical resistivity and therefore suitable for separating adjacent conductors in an electric circuit or preventing possible future contact between conductors. 4, fiche 6, Anglais, - electric%20insulation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
See record "dielectric". 5, fiche 6, Anglais, - electric%20insulation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériaux diélectriques (Électronique)
- Électrotechnique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- isolant électrique
1, fiche 6, Français, isolant%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- isolant 2, fiche 6, Français, isolant
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les isolants électriques sont employés pour séparer des corps conducteurs, pour empêcher tout contact entre conducteurs sous tension ou entre une personne et un conducteur sous tension. 3, fiche 6, Français, - isolant%20%C3%A9lectrique
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche "diélectrique". 4, fiche 6, Français, - isolant%20%C3%A9lectrique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Materiales dieléctricos (Electrónica)
- Electrotecnia
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aislante eléctrico
1, fiche 6, Espagnol, aislante%20el%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- aislador eléctrico 2, fiche 6, Espagnol, aislador%20el%C3%A9ctrico
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- insulation 1, fiche 7, Anglais, insulation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 7, La vedette principale, Français
- isolation
1, fiche 7, Français, isolation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- inhibición
1, fiche 7, Espagnol, inhibici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Método por el que el fuego se extingue desactivando los radicales libres intermedios y provocando la no continuidad de la reacción en cadena. 1, fiche 7, Espagnol, - inhibici%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Insulation
1, fiche 8, Anglais, Insulation
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Types d'isolants
1, fiche 8, Français, Types%20d%27isolants
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication d'Énergie, Mines et Ressources, Conservation et énergies renouvelables. 2, fiche 8, Français, - Types%20d%27isolants
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-10-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- insulation
1, fiche 9, Anglais, insulation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ski jacket. 2, fiche 9, Anglais, - insulation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- isolation
1, fiche 9, Français, isolation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'isolation des vêtements d'hiver (blouson, parka, etc.) peut être faite avec de la mousse, de la bourre, du duvet. 2, fiche 9, Français, - isolation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-09-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- insulation
1, fiche 10, Anglais, insulation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
insulation of xxx protected by a steel jacket ... 1, fiche 10, Anglais, - insulation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- calorifugeage
1, fiche 10, Français, calorifugeage
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
enveloppe en acier sur isolation de xxx (...). 1, fiche 10, Français, - calorifugeage
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Enviroguides Soufre et Phosphates d'ammonium, chap. 4. 1, fiche 10, Français, - calorifugeage
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Wagons-citernes. - Lexique des pièces de wagons, CP (plan no 15); Norme NF F37-002. 1, fiche 10, Français, - calorifugeage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :