TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTEGRATION PROGRAM MANAGEMENT BRANCH [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Settlement Network
1, fiche 1, Anglais, Settlement%20Network
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SN 1, fiche 1, Anglais, SN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Integration Program Management Branch 1, fiche 1, Anglais, Integration%20Program%20Management%20Branch
ancienne désignation, correct
- IPMB 1, fiche 1, Anglais, IPMB
ancienne désignation, correct
- IPMB 1, fiche 1, Anglais, IPMB
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Immigration, Refugees and Citizenship Canada, Operations Sector. 2, fiche 1, Anglais, - Settlement%20Network
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The title "Integration Program Management Branch" was replaced by "Settlement Network" in September 2016. 2, fiche 1, Anglais, - Settlement%20Network
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Réseau de l'établissement
1, fiche 1, Français, R%C3%A9seau%20de%20l%27%C3%A9tablissement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RE 1, fiche 1, Français, RE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Direction générale de la gestion du programme d'intégration 1, fiche 1, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20gestion%20du%20programme%20d%27int%C3%A9gration
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DGGPI 1, fiche 1, Français, DGGPI
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DGGPI 1, fiche 1, Français, DGGPI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada, Secteur des opérations. 2, fiche 1, Français, - R%C3%A9seau%20de%20l%27%C3%A9tablissement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le titre «Direction générale de la gestion du programme d'intégration» a été remplacé par «Réseau de l'établissement» en septembre 2016. 2, fiche 1, Français, - R%C3%A9seau%20de%20l%27%C3%A9tablissement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


