TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTEGRATIVE ECONOMY [1 fiche]

Fiche 1 2010-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Economics
DEF

A situation in which different sectors of an economy, usually the agricultural and industrial sectors, work together towards efficiency and are mutually interdependent. As part of the development process, this is usually coincident with the achievement of sustained growth.

CONT

There may be instead an integrative informal economy, in the sense that the products and services sold informally are combined with official incomes earned by other family members.

Français

Domaine(s)
  • Économique
DEF

[...] compromis entre les pratiques économiques officielles et l'économie informelle ... en vue d'aider à construire un nouveau modèle où toutes les catégories [secteurs] rurales et urbaines trouvent leur place.

CONT

Depuis les années 80, la perspective du secteur informel évolue en ce que nous aimerions appeler «économie intégrative» [...] Les efforts dans le sens d'économie intégrative ne sont pas seulement «urbains».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :