TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTEGRATOR [13 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

integrator: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

intégrateur : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Differential and Integral Calculus
  • Analytical Chemistry
DEF

A device that quantitatively measures the response signal of a detector to a component in a mixture.

OBS

By comparing the integrator output to the same component in a calibration mixture and in a sample, the concentration in the sample can be calculated. If the detector response has a temporal dimension, as in chromatography, then the instantaneous response is integrated with respect to time.

OBS

integrator: term and definition standardized by ISO in 2014.

PHR

electronic integrator, mechanical integrator

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Calcul différentiel et intégral
  • Chimie analytique
DEF

Dispositif qui mesure quantitativement la réponse d’un détecteur à un constituant d’un mélange.

OBS

Il est possible de calculer la concentration d’un constituant dans un échantillon en comparant les sorties de l’intégrateur pour ce même constituant dans un mélange étalon et dans l’échantillon. Si la réponse du détecteur varie avec le temps, comme en chromatographie, alors la réponse instantanée est intégrée dans le temps.

OBS

intégrateur : terme et définition normalisés par l'ISO en 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
  • Telecommunications Transmission
  • Radioelectricity
DEF

A circuit whose output voltage is proportional to the time integral of the input voltage.

Français

Domaine(s)
  • Électronique
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radioélectricité
DEF

Circuit dans lequel la tension de sortie est proportionnelle à l'intégrale de la tension d'entrée par rapport au temps.

Terme(s)-clé(s)
  • réseau intégrateur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrónica
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Radioelectricidad
CONT

Un circuito integrador realiza un proceso de suma llamado "integración". La tensión de salida del circuito integrador es proporcional al área bajo la curva de entrada (onda de entrada), para cualquier instante.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
19.01.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

functional unit whose output analog variable is the integral of an input analog variable with respect to time

OBS

For some integrators, the variable of integration may be other than time.

OBS

integrator: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
19.01.09 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est l'intégrale, en fonction du temps, d'une variable analogique d'entrée

OBS

Pour certains intégrateurs, la variable d'intégration peut être une variable non temporelle.

OBS

intégrateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Quality Control (Management)
CONT

Throughout the meetings, the production manager and quality control specialist act as integrators for the entire plants.

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
CONT

À la faveur de cette tournée, le chef de la production et le spécialiste du contrôle de la qualité agissent comme agents d'intégration pour l'ensemble de l'usine.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Software

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Progiciel orienté utilisateur placé en interface du système d'exploitation pour gérer l'exécution des programmes d'application.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2000-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A company that specializes in the integration of existing language tools and services for resale purposes.

CONT

Language-technology integrators combine language-technology products, and package them for resale to customers for specific applications. Integrators tend to provide access to more than one MT engine, allowing for selection of engines better suited to a particular type of text, domain, etc.

OBS

For example e-Lingo, Alis Technologies.

Terme(s)-clé(s)
  • integrated platform
  • language-technology integration
  • MT-service-integration

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Comparer «logiciel intégré».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
  • Informatics
DEF

A functional unit whose output analog variable is the integral of an input analog variable with respect to time.

OBS

For some integrators, the variable of integration may be other than time.

OBS

integrator: term standardized by CSA and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Informatique
DEF

Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est l'intégrale, en fonction du temps, d'une variable analogique d'entrée.

OBS

Pour certains intégrateurs, la variable d'intégration peut être une variable non temporelle.

OBS

intégrateur : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
Terme(s)-clé(s)
  • integrator

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1995-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Transport aérien
DEF

Entreprise ou groupe intégrant tout ou partie d'activités généralement couvertes par des partenaires différents, à savoir vente et formalités, transport, pré- et post-acheminement de fret ou de la poste.

OBS

L'intégrateur couvre la totalité de la chaîne de transport.

OBS

Le terme «transporteur intégré» ne doit pas être utilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1995-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
DEF

Entreprise ou groupe intégrant tout ou partie d'activités généralement couvertes par des partenaires différents, à savoir vente et formalités, transport, pré- et post-acheminement de fret ou de la poste.

OBS

L'intégrateur couvre la totalité de la chaîne de transport.

OBS

Le terme «transporteur intégré» ne doit pas être utilisé.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1994-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
OBS

Usually the integrated farmer (integratee) is associated with an integrator firm that may be a feed, seed or fertilizer supply company.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
OBS

C'est le cas le plus général en agriculture (quasi-intégration) : par exemple, des agriculteurs (firme intégrée) passent des contrats avec une maison d'aliments du bétail (firme intégrante) pour la production du bétail.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1980-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
CONT

The integrator drives to assist in altitude hold during bank maneuvers and flight-configuration changes.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
CONT

Lorsque la fonction "LOC/VOR hold" est engagée, un intégrateur de trajectoire latérale corrige les erreurs de cap dues à la dérive.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :