TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTELLECTUAL PROPERTY OFFICE [2 fiches]

Fiche 1 2019-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
OBS

[The Canadian Intellectual Property Office] is responsible for the administration and processing of the greater part of intellectual property ... in Canada. CIPO's areas of activity include trademarks, patents, industrial designs and copyright.

Terme(s)-clé(s)
  • Intellectual Property Office
  • Canada Intellectual Property Office
  • Intellectual Property Office of Canada

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

L'Office de la propriété intellectuelle du Canada [...] est le principal responsable de l'administration et du traitement des demandes de propriété intellectuelle [...] au Canada. Les secteurs d'activité de l'OPIC sont les marques de commerce, les brevets, les dessins industriels et le droit d'auteur.

Terme(s)-clé(s)
  • Bureau de la propriété intellectuelle du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2017-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

The Intellectual Property Office (IPO) will provide assistance when the use and applications of intellectual property is involved, i.e. inventions, innovations, know-how, symbols, software, patents, copyrights, trademarks, industrial design and trade secret.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Le Bureau de la propriété intellectuelle (BPI) prête assistance lorsque le projet comporte l'utilisation de la propriété intellectuelle (inventions, innovations, savoir-faire, symboles, logiciels, brevets, droits d'auteur, marques de commerce, design industriel et secret commercial).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :