TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTELSAT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Telecommunications Satellite Organization
1, fiche 1, Anglais, International%20Telecommunications%20Satellite%20Organization
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ITSO 2, fiche 1, Anglais, ITSO
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- International Telecommunications Satellite Consortium 3, fiche 1, Anglais, International%20Telecommunications%20Satellite%20Consortium
ancienne désignation, correct
- INTELSAT 4, fiche 1, Anglais, INTELSAT
ancienne désignation, correct
- INTELSAT 4, fiche 1, Anglais, INTELSAT
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Telecommunications Satellite Organization (ITSO), originally known as INTELSAT, was created in 1964 as a cooperative among nations to provide the commercial space segment required for international public telecommunication services of the highest quality and reliability, and on a non-discriminatory basis to all areas of the world. The Organization has evolved, and now supervises the public services obligations of a private and commercial telecommunications entity, Intelsat. 2, fiche 1, Anglais, - International%20Telecommunications%20Satellite%20Organization
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International Telecommunications Satellite Organisation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Organisation internationale des télécommunications par satellites
1, fiche 1, Français, Organisation%20internationale%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20par%20satellites
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Consortium international de télécommunications par satellites 2, fiche 1, Français, Consortium%20international%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20par%20satellites
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Intelsat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Organización Internacional de Telecomunicaciones por Satélite
1, fiche 1, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Telecomunicaciones%20por%20Sat%C3%A9lite
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Consorcio Internacional de Comunicaciones por Satélite 2, fiche 1, Espagnol, Consorcio%20Internacional%20de%20Comunicaciones%20por%20Sat%C3%A9lite
ancienne désignation, nom masculin
- INTELSAT 3, fiche 1, Espagnol, INTELSAT
correct
- INTELSAT 3, fiche 1, Espagnol, INTELSAT
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Consorcio constituido por numerosos países con el objetivo de desarrollar y explotar los satélites de comunicaciones. 4, fiche 1, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Telecomunicaciones%20por%20Sat%C3%A9lite
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fundado en 1963. Pueden ser miembros todos los Estados que lo son de la Unión Internacional de Comunicaciones. 2, fiche 1, Espagnol, - Organizaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Telecomunicaciones%20por%20Sat%C3%A9lite
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Consorcio Internacional de Comunicaciones vía Satélite
- Consorcio Internacional de Telecomunicaciones vía Satélite
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


