TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTENSITY [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intensity
1, fiche 1, Anglais, intensity
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The magnitude of the perceived sensation 1, fiche 1, Anglais, - intensity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intensity: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - intensity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intensité
1, fiche 1, Français, intensit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Degré (magnitude) de la sensation perçue 2, fiche 1, Français, - intensit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intensité : Terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - intensit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intensity 1, fiche 2, Anglais, intensity
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- intensité
1, fiche 2, Français, intensit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intensity
1, fiche 3, Anglais, intensity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The degree] of brightness or dullness of a colour. 2, fiche 3, Anglais, - intensity
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Simply stated, some colors are strong and some weak; the quality by which we distinguish between them is intensity. 3, fiche 3, Anglais, - intensity
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
You will learn a lot from the mere making of the chart, and when it is finished it will prove a valuable reference from which you can discover, at any time at a glance, the hue and intensity of each of your colors in full strength and as diluted. 3, fiche 3, Anglais, - intensity
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- intensité
1, fiche 3, Français, intensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
D'une manière générale, c'est le degré de force qu'a une couleur, une lumière, une tonalité. 2, fiche 3, Français, - intensit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il a également fallu faire attention à l'intensité des ombres, en particulier des ombres portées, et les rehausser en fin de travail. 3, fiche 3, Français, - intensit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- intensity
1, fiche 4, Anglais, intensity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The level of brightness emitted by a cathode-ray tube. 2, fiche 4, Anglais, - intensity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
- Photographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- brillance
1, fiche 4, Français, brillance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Fotografía
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- intensidad
1, fiche 4, Espagnol, intensidad
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Nivel de brillantez emitido por un tubo de rayos catódicos. 1, fiche 4, Espagnol, - intensidad
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En la mayoría de los dispositivos de visualización, la intensidad puede controlarse manipulando un conmutador. 1, fiche 4, Espagnol, - intensidad
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Human Diseases
- Microbiology and Parasitology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- intensity
1, fiche 5, Anglais, intensity
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Vague term often loosely applied in malariology with reference to the degree of severity of symptoms, the level of parasite density, morbidity or parasite rates, vector densities, etc. 1, fiche 5, Anglais, - intensity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Should preferably be replaced by a precise term indicating the relevant measurement. 1, fiche 5, Anglais, - intensity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- intensité
1, fiche 5, Français, intensit%C3%A9
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terme vague, souvent utilisé de façon imprécise en paludologie pour qualifier la gravité des symptômes, la densité parasitaire, le taux de morbidité, l'indice plasmodique, la densité anophélienne etc. 1, fiche 5, Français, - intensit%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Il y a avantage à le remplacer par une expression précisant le phénomène en cause. 1, fiche 5, Français, - intensit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Microbiología y parasitología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- intensidad
1, fiche 5, Espagnol, intensidad
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intensity
1, fiche 6, Anglais, intensity
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intensité
1, fiche 6, Français, intensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(Intensité de la sélection) : exprime la supériorité des individus sélectionnés par rapport à leur population d'origine. 2, fiche 6, Français, - intensit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- intensidad
1, fiche 6, Espagnol, intensidad
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-11-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optics
- Energy (Physics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intensity
1, fiche 7, Anglais, intensity
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Candela [is] the International System (SI) unit of luminous intensity. One candela is one lumen per steradian. 2, fiche 7, Anglais, - intensity
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Optique
- Énergie (Physique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- intensité
1, fiche 7, Français, intensit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Flux énergétique ou lumineux rayonné par une source dans une direction déterminée. 1, fiche 7, Français, - intensit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'intensité énergétique s'exprime en Watt par stéradian (W.sr-1). L'intensité lumineuse en candela. 1, fiche 7, Français, - intensit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Energía (Física)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- intensidad
1, fiche 7, Espagnol, intensidad
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- intensity 1, fiche 8, Anglais, intensity
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In seismology, intensity ... refers to the degree of shaking at a specified place. Usually it is expressed by means of an adopted arbitrary scale, which for many years was the Rossi-Forel scale of ten degrees. This has been gradually replaced by successive versions of the Mercalli scale of 12 degrees. 1, fiche 8, Anglais, - intensity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- intensité
1, fiche 8, Français, intensit%C3%A9
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Il ne faut cependant pas sous-estimer l'intérêt de l'"étude macrosismique", fondée sur la détermination (...) de l'"intensité" du séisme, c'est-à-dire de l'importance des effets constatés ou ressentis. 1, fiche 8, Français, - intensit%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
De nombreuses échelles d'intensité ont été utilisées, parmi elles l'échelle Rossi-Forel (RF), en dix degrés (...), l'échelle Mercalli modifiée (MM) en douze degrés (...) 1, fiche 8, Français, - intensit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


