TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTER-AFRICAN SEMINAR COOPERATION INTEGRATION SCIENCE TECHNOLOGY DEVELOPMENT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Economic Co-operation and Development
- Sciences - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Inter-African Seminar for Cooperation and Integration of Science and Technology for Development 1, fiche 1, Anglais, Inter%2DAfrican%20Seminar%20for%20Cooperation%20and%20Integration%20of%20Science%20and%20Technology%20for%20Development
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNEP [United Nations Environment Programme]; Burundi, November 1992; adopted recommendations with regard to supporting regional and local science and technology organizations. 1, fiche 1, Anglais, - Inter%2DAfrican%20Seminar%20for%20Cooperation%20and%20Integration%20of%20Science%20and%20Technology%20for%20Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Coopération et développement économiques
- Sciences - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Séminaire interafricain de coopération pour l'intégration de la science et de la technologie au service du développement
1, fiche 1, Français, S%C3%A9minaire%20interafricain%20de%20coop%C3%A9ration%20pour%20l%27int%C3%A9gration%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technologie%20au%20service%20du%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Cooperación y desarrollo económicos
- Ciencias - Generalidades
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Seminario interafricano sobre cooperación e integración de la ciencia y la tecnología para el desarrollo
1, fiche 1, Espagnol, Seminario%20interafricano%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%20e%20integraci%C3%B3n%20de%20la%20ciencia%20y%20la%20tecnolog%C3%ADa%20para%20el%20desarrollo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


