TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTER-AMERICAN DRUG ABUSE CONTROL COMMISSION [1 fiche]

Fiche 1 2004-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

The Inter-American Drug Abuse Control Commission (CICAD) is an agency of the Organization of American States (OAS) that: Fosters multilateral cooperation on drug issues in the Americas; Excutes Action Programs to strengthen the capacity of CICAD member states to prevent and treat drug abuse; combat production and trafficking of illicit drugs; and deny the traffickers their ill-gotten gains; and Promotes drug-related research, information exchange, specialized training, and technical assistance.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Drogas y toxicomanía
OBS

La Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD) es una agencia de la Organización de Estados Americanos que tiene los siguientes objetivos: Promover la cooperación multilateral en el área de las drogas - Ejecutar los programas de acción para fortalecer la capacidad de los estados miembros de la CICAD para prevenir y tratar el abuso de drogas; combatir la producción y el trafico de drogas ilícitas; y negar a los traficantes el dinero obtenido como resultado del trafico de drogas; y -Promover la investigación en el área de las drogas, el intercambio de información, capacitación especializada y asistencia técnica.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :