TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTER-DEPARTMENTAL PARTNERSHIP OFFICIAL LANGUAGE COMMUNITIES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federalism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Partnership with the Official-Language Communities
1, fiche 1, Anglais, Interdepartmental%20Partnership%20with%20the%20Official%2DLanguage%20Communities
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IPOLC 1, fiche 1, Anglais, IPOLC
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A Department of Canadian Heritage initiative of $5.5 million-a-year for 5 years which provides complementary funding to other federal contributions to encourage the development of the official-language minority communities (Francophones outside Quebec and Anglophones in Quebec). 2, fiche 1, Anglais, - Interdepartmental%20Partnership%20with%20the%20Official%2DLanguage%20Communities
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Partnership with Official Language Communities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fédéralisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Partenariat interministériel avec les communautés de langue officielle
1, fiche 1, Français, Partenariat%20interminist%C3%A9riel%20avec%20les%20communaut%C3%A9s%20de%20langue%20officielle
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PICLO 1, fiche 1, Français, PICLO
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Initiative du ministère du Patrimoine canadien dotée d'une enveloppe de 5,5 millions de dollars par année sur 5 ans permettant d'offrir un financement complémentaire à d'autres contributions fédérales visant à encourager le développement des communautés de langue officielle en situation minoritaire (francophones à l'extérieur du Québec et anglophones au Québec). 2, fiche 1, Français, - Partenariat%20interminist%C3%A9riel%20avec%20les%20communaut%C3%A9s%20de%20langue%20officielle
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Partenariat inter-ministériel avec les communautés de langue officielle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


