TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTER-METATARSAL SPACE [1 fiche]

Fiche 1 1998-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
CONT

Pain localized to the first intermetatarsal space region was experienced in five of the operated feet.

Terme(s)-clé(s)
  • inter-metatarsal space

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
CONT

[...] les auteurs ont imaginé un procédé qui consiste à réinsérer le jambier postérieur sur le tendon terminal du jambier antérieur, après que celui-ci ait été dérouté de son trajet anatomique, en le faisant passer sous la partie proximale des deux premiers métatarsiens pour ressortir ensuite à la face dorsale du pied par la base du 2e espace inter-métatarsien.

Terme(s)-clé(s)
  • espace intermétatarsien

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :