TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTERACTIVE TECHNOLOGY [1 fiche]

Fiche 1 1999-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Personnel Management
CONT

They are the key to our service delivery vision as we increase our use of the Internet and interactive technologies.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Gestion du personnel
CONT

Ils sont essentiels à la prestation de nos services qui recourt de plus en plus à l'Internet et aux technologies interactives.

OBS

Source(s) : Plan d'activités - 1999 à 2001. Développement des ressources humaines Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :