TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTERAGENCY WORKING GROUP MEETING PHASE II TRANSPORT COMMUNICATIONS DECADE ASIA PACIFIC [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Transportation
- Communication and Information Management
- Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Inter-agency Working Group Meeting on Phase II of the Transport and Communications Decade for Asia and the Pacific (1992-1996) 1, fiche 1, Anglais, Inter%2Dagency%20Working%20Group%20Meeting%20on%20Phase%20II%20of%20the%20Transport%20and%20Communications%20Decade%20for%20Asia%20and%20the%20Pacific%20%281992%2D1996%29
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ESCAP [Economic and Social Commission for Asia and the Pacific]; Geneva, Sept. 10-11, 1991. 1, fiche 1, Anglais, - Inter%2Dagency%20Working%20Group%20Meeting%20on%20Phase%20II%20of%20the%20Transport%20and%20Communications%20Decade%20for%20Asia%20and%20the%20Pacific%20%281992%2D1996%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Interagency Working Group Meeting on Phase II of the Transport and Communications Decade for Asia and the Pacific
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transports
- Gestion des communications et de l'information
- Télécommunications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interinstitutions sur la phase II de la Décennie des transports et des communications pour l'Asie et le Pacifique (1992-1996)
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20interinstitutions%20sur%20la%20phase%20II%20de%20la%20D%C3%A9cennie%20des%20transports%20et%20des%20communications%20pour%20l%27Asie%20et%20le%20Pacifique%20%281992%2D1996%29
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail interinstitutions sur la phase II de la Décennie des transports et des communications pour l'Asie et le Pacifique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Telecomunicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo Interinstitucional sobre la segunda fase del Decenio del Transporte y las Comunicaciones en Asia y el Pacífico, (1992-1996)
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Interinstitucional%20sobre%20la%20segunda%20fase%20del%20Decenio%20del%20Transporte%20y%20las%20Comunicaciones%20en%20Asia%20y%20el%20Pac%C3%ADfico%2C%20%281992%2D1996%29
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Grupo de Trabajo Interinstitucional sobre la segunda fase del Decenio del Transporte y las Comunicaciones en Asia y el Pacífico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


