TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTERCENSAL [3 fiches]

Fiche 1 1991-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

Occurring between censuses,

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Se dit de l'espace de temps séparant deux recensements consécutifs.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Census
CONT

intercensal estimations; estimations d'entre-recensement ou de l'entre recensement

Français

Domaine(s)
  • Recensement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics

Français

Domaine(s)
  • Statistique
OBS

À Paris le bureau de la statistique dit que ce terme est de plus en plus abandonné pour intercensitaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :