TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
INTERCHANGE AGREEMENT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- interchange agreement
1, fiche 1, Anglais, interchange%20agreement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A RCMP [Royal Canadian Mounted Police] officer or CBSA [Canada Border Services Agency]officer can either be assigned a specific position or rotate through various positions at the other organization for a specified period. 2, fiche 1, Anglais, - interchange%20agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entente d'échange
1, fiche 1, Français, entente%20d%27%C3%A9change
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un agent de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] ou de l’ASFC [Agence des services frontaliers] peut soit être affecté à un poste précis ou passer par divers postes dans l’autre organisation pendant une période précisée. 2, fiche 1, Français, - entente%20d%27%C3%A9change
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- interchange agreement 1, fiche 2, Anglais, interchange%20agreement
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accord sur les échanges
1, fiche 2, Français, accord%20sur%20les%20%C3%A9changes
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les accords sur le matériel volant [...] portent sur la standardisation [...] sur les échanges d'avions («Interchange Agreements») avec ou sans équipages de conduite, dont l'originalité porte sur la réciprocité de leurs clauses. 1, fiche 2, Français, - accord%20sur%20les%20%C3%A9changes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de intercambio
1, fiche 2, Espagnol, acuerdo%20de%20intercambio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


