TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTERCHANGE CANADIAN FORUM COLLABORATE CERVICAL CANCER SCREENING PROGRAM IMPLEMENTATION STRATEGIES [1 fiche]

Fiche 1 2015-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Colloquium Titles
  • Titles of Monographs
  • Cancers and Oncology
OBS

Health Canada, Health Protection Branch, Report, 1995.

Terme(s)-clé(s)
  • Interchange: A Canadian forum to Collaborate on Cervical Cancer Screening Program Implementation Strategies
  • A Canadian forum to Collaborate on Cervical Cancer Screening Program Implementation Strategies
  • Interchange '95: A Canadian Forum to Collaborate on Cervical Cancer Screening Programme Implementation Strategies
  • Interchange '95

Français

Domaine(s)
  • Titres de colloques
  • Titres de monographies
  • Cancers et oncologie
Terme(s)-clé(s)
  • Un forum canadien sur la collaboration pour les stratégies de mise en œuvre de programmes de dépistage du cancer du col de l'utérus

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :