TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

INTERCOSTAL [2 fiches]

Fiche 1 2008-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
DEF

A short longitudinal structural member joining adjacent frames or ribs, usually to support access door or equipment.

OBS

stringer; former: terms standardized by ISO.

PHR

Skin stringer.

Français

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
DEF

Longeron de petites dimensions reliant les couples d'un fuselage ou les nervures d'une aile et conférant une forme régulière à l'ensemble de l'aile ou du fuselage.

CONT

La structure du fuselage est constituée de longerons, poutres maîtresses assurant la rigidité de l'ensemble, de lisses (poutrelles plus fines) et de cadres ou couples donnant la forme de la section. Le plus grand couple - «le maître-couple» - est la plus grande section du fuselage.

OBS

lisse : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

PHR

Noyau de lisse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Célula de aeronaves
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1982-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Shipbuilding

Français

Domaine(s)
  • Constructions navales

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :