TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INTERLEAVING [8 fiches]

Fiche 1 2016-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Printing Processes - Various
DEF

The process of inserting absorbent sheets between successive sheets of the copy paper to prevent set-off.

OBS

interleaving: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Procédés d'impression divers
DEF

Opération consistant à intercaler des feuilles absorbantes entre chaque feuille de papier pour éviter le maculage.

OBS

encartage : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

The placing of sheets of paper between printed sheets as they come from the machines to prevent setting off (Interleaving).

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
CONT

L'intercalage. Pour éviter, dans certains cas très particuliers, l'incident du maculage, ou report de l'impression du recto d'une feuille sur le verso de la suivante, on place sur chaque feuille imprimée une feuille d'isolement appelée macule ou intercalaire.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

(A technique used to assign) successive addresses to physically separated storage locations on a magnetic disk or drum in order to reduce access time.

Terme(s)-clé(s)
  • interlacing
  • interleaving

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Organisation de la mémoire centrale d'un ordinateur qui permet de stocker deux mots consécutifs dans deux blocs de mémoire différents afin d'économiser le temps d'accès.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Método empleado en sistemas de computadora (ordenador) para permitir los accesos superpuestos a dos o más módulos de memoria, aumentándose así la velocidad máxima a la cual los datos se pueden transferir entre la unidad central de procesamiento (UCP) y la memoria principal.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A multiprogramming technique in which parts of one program are inserted into another so that, if there are processing delays in one program, the other program can be processed.

OBS

The term "interleaving" is also used as a synonym for "interlacing" in computer graphics.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Manière d'associer des éléments deux à deux, en un élément de début de description et un élément de tri de description.

CONT

Une interface de canal multiple réalisera les imbrications des transferts à partir de plusieurs périphériques lents.

OBS

Ne pas confondre avec «entrelacement».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

Se refiere a un programa o subprograma que contiene una estructura semejante a sí mismo. Por ejemplo, un ciclo (bucle o lazo) de instrucciones comprendiendo otro ciclo y así sucesivamente, bajando varios niveles.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

A logical arrangement of sectors such that two consecutive sectors are separated by a fixed number of sectors on each track.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Organisation logique des secteurs telle que deux secteurs consécutifs sont séparés par un nombre fixe de secteurs sur chaque piste.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Informática
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Electronic Publishing
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications
DEF

The process of allocating the physical sequence of units of data so as to render the data more immune to burst errors. [standardized by ISO].

OBS

interleaving: standardized by ISO.

OBS

interlacing: a characteristic of video image display that results in greater image clarity. Synonymous with interleaving.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Éditique
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
DEF

Processus de répartition de la séquence physique des données élémentaires destiné à mieux les protéger des erreurs en paquet. [normalisée par l'ISO].

CONT

Les fournisseurs d'écrans indiquent le nombre de lignes verticales et horizontales sans toujours préciser si le nombre de lignes horizontales est obtenu avec ou sans entrelacement.

OBS

entrelacement : normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Publicación electrónica
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Telecomunicaciones
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

Assigning successive storage location numbers to physically separated storage locations in order to reduce access time.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Assignation d'emplacements mémoire successifs à des modules physiques différents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Acción de asignar números sucesivos de posiciones de memoria a posiciones físicamente separadas con la finalidad de disminuir el tiempo de acceso.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Air Traffic Control
OBS

Channel.

OBS

interleaving: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Circulation et trafic aériens
OBS

entrelacement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Control de tránsito aéreo
OBS

intercalación : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :