TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERMEDIATE ENDPOINT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intermediate outcome
1, fiche 1, Anglais, intermediate%20outcome
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intermediate endpoint 2, fiche 1, Anglais, intermediate%20endpoint
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Intermediate outcome" is not a synonym for "surrogate endpoint." However, an intermediate outcome can become a surrogate endpoint if it is easier to measure than a clinical criterion or if there is a statistical relationship between the occurrence of the clinical outcome indicator and the occurrence of the surrogate endpoint, or if there is a relationship allowing for prediction of the effect of the factor studied on the clinical indicator, on the basis of the observed effect on the surrogate endpoint. 3, fiche 1, Anglais, - intermediate%20outcome
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
intermediate outcome: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - intermediate%20outcome
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- intermediate end point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- critère intermédiaire
1, fiche 1, Français, crit%C3%A8re%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CI 1, fiche 1, Français, CI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- indicateur intermédiaire 2, fiche 1, Français, indicateur%20interm%C3%A9diaire
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«Indicateur intermédiaire» n’est pas synonyme d’«indicateur de substitution» (surrogate endpoint). Cependant, il peut le devenir s’il est plus facile à mesurer qu’un critère clinique ou s’il existe une relation statistique entre la survenue de l’indicateur de résultat clinique et celle de l’indicateur de substitution, ou encore, s’il existe une relation permettant de prédire l’effet du facteur étudié sur l’indicateur clinique à partir de l’effet observé sur l’indicateur de substitution. 2, fiche 1, Français, - crit%C3%A8re%20interm%C3%A9diaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
indicateur intermédiaire : terme normalisé par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 1, Français, - crit%C3%A8re%20interm%C3%A9diaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :