TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERNATIONAL NO-TOBACCO DAY [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- World No-Tobacco Day
1, fiche 1, Anglais, World%20No%2DTobacco%20Day
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WNTD 2, fiche 1, Anglais, WNTD
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
World Health Organization, May 31st. 3, fiche 1, Anglais, - World%20No%2DTobacco%20Day
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- International No-Tobacco Day
- No-Tobacco Day
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Journée mondiale sans tabac
1, fiche 1, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20sans%20tabac
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- JMST 2, fiche 1, Français, JMST
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale de la santé, le 31 mai. 3, fiche 1, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20sans%20tabac
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial Sin Tabaco
1, fiche 1, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20Sin%20Tabaco
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
31 de mayo. 2, fiche 1, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20Sin%20Tabaco
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Día Mundial Sin Tabaco: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 3, fiche 1, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20Sin%20Tabaco
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :