TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

INVESTMENT [8 fiches]

Fiche 1 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

Owner's interest acquired in an outside party by providing equity capital.

CONT

Expenditure may also include charges related to the allowance for valuation of loans, investments, and advances, the allowances for general contingencies, the allowance for borrowings of agent enterprise Crown corporations, and other accounts payable and allowances.

OBS

Investment by the Government of Canada, in the expression "loans, investments and advances".

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Participation de l'État dans le capital d'un tiers par l'apport de fonds propres.

CONT

Les dépenses peuvent comprendre les imputations reliées à la provision pour évaluation des prêts, [placements] et avances, aux provisions pour éventualités générales, à la provision pour les emprunts des sociétés d'État mandataires dites «entreprises», ainsi qu'à d'autres types de créditeurs et de provisions.

OBS

Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques dans l'expression «prêts, placements et avances».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Apport de capital dans une entreprise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

Compare to «disinvestment».

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Acquisition par une personne, une collectivité ou une entreprise de nouveaux éléments destinés à entrer dans son patrimoine.

OBS

On distingue les «investissements productifs» liés à la croissance de l'entreprise ou à sa modernisation, les «investissements intellectuels» (recherche, innovation, formation du personnel, etc.), les «investissements financiers», les «investissements de remplacement» et les «investissements stratégiques» destinés, par exemple, à réduire le risque et à améliorer les conditions de travail dans l'entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
  • Citizenship and Immigration
DEF

An expenditure to acquire an asset that is expected to yield future revenue or service.

DEF

In project analysis, use of resources for a productive activity from which an income is expected to flow at a future time.

PHR

foreign investment.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Affectation d'une somme d'argent à l'achat de valeurs mobilières ou immobilières.

PHR

investissement à l'étranger.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Bolsa de valores
  • Ciudadanía e inmigración
DEF

Compra de bienes de capital o servicios para producir bienes de consumo u otros bienes de capital. Es un desembolso destinado a aumentar la producción, y por tanto se contrapone a consumo. Activo que es comprado con el fin de obtener unos ingresos o plusvalías en el futuro.

OBS

La inversión crea fuentes de trabajo, produce salarios y utilidades y es un factor determinante para el desarrollo económico y social de un país.

PHR

inversión extranjera.

OBS

inversión: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1999-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange

Français

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Valeurs mobilières (généralement des actions ou des parts sociales) qui constituent pour leur titulaire un placement à long terme, qui lui assurent une influence plus ou moins grande sur une société et qui lui confèrent le droit de participer aux bénéfices de cette société et à sa gestion.

OBS

Ces valeurs constituent un élément de l'actif à long terme si elles ne sont pas destinées à être vendues. À la clôture de chaque exercice, l'évolution de la valeur mathématique des titres de participation (quote-part de la situation nette qu'ils représentent) et des plus-values ou des moins-values latentes pouvant affecter cette valeur doit faire l'objet d'un examen. Les diminutions constatées par rapport à la valeur historique des titres en question doivent, en principe, faire l'objet d'une «réduction de valeur» ou d'une «provision pour dépréciation» si ces diminutions ont un caractère permanent.

Terme(s)-clé(s)
  • titre de participation
  • titre participatif

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Valeur mobilière (action ou obligation) qu'une entité acquiert, le plus souvent à des fins de gestion de trésorerie, en vue d'en retirer un revenu direct ou une plus-value à court ou à moyen terme.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

The material used to enclose or surround a pattern of a dental restoration for casting or molding or to maintain the relations of metal parts during soldering.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Mélanges réfractaires dans lesquels on investit une maquette destinée à être coulée, ou dont on entoure pour les maintenir différentes pièces métalliques destinées à être soudées.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1981-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sculpture
DEF

A containing negative mold, used in sculpture for casting metals.

OBS

In the lost wax process it consists either of earth clay and sand or of plaster of Paris mixed with [different] materials (...)

Français

Domaine(s)
  • Sculpture
CONT

Le moulage. Le modèle en terre, plâtre, ou autres matières, est moulé pour obtenir en négatif l'empreinte de la sculpture. Le moule peut être en plâtre, mais à partir de la moitié du XXe siècle, on lui préfère souvent le moule en gélatine.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :