TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
IRM [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Optics
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- infrared microspectroscopy
1, fiche 1, Anglais, infrared%20microspectroscopy
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- IRM 2, fiche 1, Anglais, IRM
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- IR microspectroscopy 3, fiche 1, Anglais, IR%20microspectroscopy
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Infrared (IR) microspectroscopy could be defined as the coupling of a microscope to an infrared spectrometer. This coupling allows one to focus IR [infrared] radiation onto the sample, to collect and image transmitted or reflected IR radiation from the sample onto a detector, and to view and position the sample. 3, fiche 1, Anglais, - infrared%20microspectroscopy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Optique
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- microspectroscopie infrarouge
1, fiche 1, Français, microspectroscopie%20infrarouge
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La spectroscopie infrarouge (IR) est une technique d'analyse couramment utilisée. Elle permet de sonder les vibrations moléculaires d'une large variété d'échantillons, permettant ainsi d'identifier des fonctions chimiques particulières. La spectroscopie IR est souvent couplée à la microscopie optique, on l'appelle alors microspectroscopie infrarouge. Elle permet de réaliser des mesures localisées dans l'espace [...] 1, fiche 1, Français, - microspectroscopie%20infrarouge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- integrated resource management
1, fiche 2, Anglais, integrated%20resource%20management
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IRM 2, fiche 2, Anglais, IRM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
integrated resource management; IRM: designations standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - integrated%20resource%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion intégrée des ressources
1, fiche 2, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20ressources
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- IRM 2, fiche 2, Français, IRM
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gestion intégrée des ressources; IRM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20ressources
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intelligence requirements management
1, fiche 3, Anglais, intelligence%20requirements%20management
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- IRM 1, fiche 3, Anglais, IRM
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The management function that validates and prioritizes incoming intelligence requirements, coordinates the collection of associated information, controls the quality of outputs, and oversees the dissemination of intelligence products. 2, fiche 3, Anglais, - intelligence%20requirements%20management
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
intelligence requirements management; IRM: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - intelligence%20requirements%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion des besoins en renseignement
1, fiche 3, Français, gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- GBR 2, fiche 3, Français, GBR
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gestion des besoins de renseignements 3, fiche 3, Français, gestion%20des%20besoins%20de%20renseignements
correct, nom féminin, uniformisé
- GBR 3, fiche 3, Français, GBR
correct, nom féminin, uniformisé
- GBR 3, fiche 3, Français, GBR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonction de gestion qui valide et priorise les besoins de renseignements reçus, coordonne la collecte de l’information connexe, contrôle la qualité des extrants et supervise la diffusion des produits de renseignements. 4, fiche 3, Français, - gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gestion des besoins de renseignements; GBR : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 3, Français, - gestion%20des%20besoins%20en%20renseignement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Operations Research and Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Information Resources Management
1, fiche 4, Anglais, Information%20Resources%20Management
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IRM 1, fiche 4, Anglais, IRM
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gestion des ressources d'information
1, fiche 4, Français, Gestion%20des%20ressources%20d%27information
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- GRI 1, fiche 4, Français, GRI
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
- Emergency Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- integrated risk management
1, fiche 5, Anglais, integrated%20risk%20management
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IRM 2, fiche 5, Anglais, IRM
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A continuous, proactive and systematic process to understand, manage and communicate risk from an organization-wide perspective and to support strategic decision making that contributes to the achievement of an organization's overall objectives. 3, fiche 5, Anglais, - integrated%20risk%20management
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Practising integrated risk management supports the desired cultural shift to a risk-smart work force and environment. 4, fiche 5, Anglais, - integrated%20risk%20management
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
integrated risk management: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 5, fiche 5, Anglais, - integrated%20risk%20management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
- Gestion des urgences
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestion intégrée des risques
1, fiche 5, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20risques
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GIR 2, fiche 5, Français, GIR
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gestion intégrée du risque 3, fiche 5, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
correct, nom féminin
- GIR 4, fiche 5, Français, GIR
correct, nom féminin
- GIR 4, fiche 5, Français, GIR
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Démarche systématique, continue et proactive visant à comprendre, à gérer et à communiquer les risques du point de vue de l'ensemble de l'organisation et à favoriser la prise de décisions stratégiques qui contribuent à l'atteinte des objectifs globaux de l'organisation. 5, fiche 5, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20risques
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La gestion intégrée des risques nous permettra d'opérer le changement culturel souhaité et de se doter d'une main-d'œuvre avertie, apte à prendre des décisions judicieuses dans un environnement propice à la gestion prudente. 6, fiche 5, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20risques
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'expression «gestion intégrée du risque» est également utilisée dans le contexte de la politique gouvernementale par le Cadre de gestion intégrée du risque, rapport publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 7, fiche 5, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20risques
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
gestion intégrée des risques : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 8, fiche 5, Français, - gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20risques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Proceso de adopción de decisiones
- Gestión de emergencias
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gestión integral de riesgos
1, fiche 5, Espagnol, gesti%C3%B3n%20integral%20de%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- gestión integrada de riesgos 2, fiche 5, Espagnol, gesti%C3%B3n%20integrada%20de%20riesgos
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La gestión integrada de riesgos es un proceso que tiene como base la utilización de una metodología que permite la organización e integración de los diferentes niveles de riesgo existentes en una empresa. 2, fiche 5, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20integral%20de%20riesgos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- intermediate range monitor
1, fiche 6, Anglais, intermediate%20range%20monitor
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- IRM 1, fiche 6, Anglais, IRM
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device for monitoring the reactor power for the power interval between the source range and the power range. 1, fiche 6, Anglais, - intermediate%20range%20monitor
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
intermediate range monitor: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - intermediate%20range%20monitor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de contrôle de montée en puissance
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mont%C3%A9e%20en%20puissance
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de mesurer la puissance d'un réacteur dans l'intervalle de puissance compris entre le domaine des sources et le domaine de puissance. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mont%C3%A9e%20en%20puissance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
système de contrôle de montée en puissance : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20mont%C3%A9e%20en%20puissance
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- integrated document management
1, fiche 7, Anglais, integrated%20document%20management
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IDM 1, fiche 7, Anglais, IDM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- integrated records management 1, fiche 7, Anglais, integrated%20records%20management
correct
- IRM 1, fiche 7, Anglais, IRM
correct
- IRM 1, fiche 7, Anglais, IRM
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- gestion intégrée de documents
1, fiche 7, Français, gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- GID 1, fiche 7, Français, GID
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-07-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Magnetism
- Geophysics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- isothermal remanent magnetization
1, fiche 8, Anglais, isothermal%20remanent%20magnetization
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IRM 1, fiche 8, Anglais, IRM
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Magnétisme
- Géophysique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aimantation rémanente isotherme
1, fiche 8, Français, aimantation%20r%C3%A9manente%20isotherme
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ARI 1, fiche 8, Français, ARI
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- infrared Montgolfier balloon
1, fiche 9, Anglais, infrared%20Montgolfier%20balloon
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- infrared Montgolfier 2, fiche 9, Anglais, infrared%20Montgolfier
correct
- IRM 2, fiche 9, Anglais, IRM
correct
- IRM 2, fiche 9, Anglais, IRM
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... long duration flights using infrared Montgolfier balloons. 1, fiche 9, Anglais, - infrared%20Montgolfier%20balloon
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Infrared Montgolfier (hot air balloon powered by solar & terrestrial irradiation)(CNES, France). 2, fiche 9, Anglais, - infrared%20Montgolfier%20balloon
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- montgolfière infrarouge
1, fiche 9, Français, montgolfi%C3%A8re%20infrarouge
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les montgolfières à infrarouge. À la fin des années 70, des chercheurs français du CNRS ont imaginé un nouveau type de montgolfière, dite à infrarouge, développé par le CNES. Il s'agit d'un ballon à air chauffé de jour par le soleil et de nuit par le rayonnement tellurique. La partie inférieure de cette montgolfière est en polyéthylène transparente ce qui permet de recevoir le flux venant de la Terre (rayonnement infrarouge), celui-ci est ensuite piégé par le revêtement en polyester aluminisé de la partie supérieure de l'enveloppe. 2, fiche 9, Français, - montgolfi%C3%A8re%20infrarouge
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Behaviour
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- innate releasing mechanism
1, fiche 10, Anglais, innate%20releasing%20mechanism
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IRM 1, fiche 10, Anglais, IRM
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The instinctive, selective readiness of an animal to respond to a "releaser," or specific sign- or key-stimulus, with a specific reaction. 1, fiche 10, Anglais, - innate%20releasing%20mechanism
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comportement animal
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mécanisme déclencheur inné
1, fiche 10, Français, m%C3%A9canisme%20d%C3%A9clencheur%20inn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MDI 2, fiche 10, Français, MDI
correct
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mécanisme inné de déclenchement 3, fiche 10, Français, m%C3%A9canisme%20inn%C3%A9%20de%20d%C3%A9clenchement
correct, nom masculin
- MID 2, fiche 10, Français, MID
correct
- MID 2, fiche 10, Français, MID
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le MDI est un mécanisme déclencheur que l'espèce a acquis au cours de son évolution par adaptation à des situations déterminées de l'environnement. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9canisme%20d%C3%A9clencheur%20inn%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-07-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Information Resource Management 1, fiche 11, Anglais, Information%20Resource%20Management
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Systems unit. 2, fiche 11, Anglais, - Information%20Resource%20Management
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Infrastructure Support (Data Administration). 3, fiche 11, Anglais, - Information%20Resource%20Management
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Gestion des ressources de l'information
1, fiche 11, Français, Gestion%20des%20ressources%20de%20l%27information
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- GRI 2, fiche 11, Français, GRI
nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Soutien de l'infrastructure (Administration de données). 3, fiche 11, Français, - Gestion%20des%20ressources%20de%20l%27information
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-11-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Issues Review Meeting
1, fiche 12, Anglais, Issues%20Review%20Meeting
Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IRM 2, fiche 12, Anglais, IRM
Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 12, La vedette principale, Français
- réunion sur l'Examen des enjeux
1, fiche 12, Français, r%C3%A9union%20sur%20l%27Examen%20des%20enjeux
Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu à la Direction des finances du Conseil du Trésor du Canada. Ces réunions bimensuelles sont annoncées sur le Réseau d'information des cadres supérieurs. 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9union%20sur%20l%27Examen%20des%20enjeux
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1989-05-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- inexact reasoning module
1, fiche 13, Anglais, inexact%20reasoning%20module
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- IRM 2, fiche 13, Anglais, IRM
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An expert system that allows customizable inexact reasoning: it consists of a set of tools for building knowledge-based systems. 3, fiche 13, Anglais, - inexact%20reasoning%20module
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 13, La vedette principale, Français
- module de raisonnement inexact
1, fiche 13, Français, module%20de%20raisonnement%20inexact
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- intermediary restorative material
1, fiche 14, Anglais, intermediary%20restorative%20material
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IRM 2, fiche 14, Anglais, IRM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Precapsulated IRM will be purchased for future use by Canadian Forces Dental Service and will be available to detachments when current stock is depleted. 1, fiche 14, Anglais, - intermediary%20restorative%20material
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- matériau d'obturation provisoire
1, fiche 14, Français, mat%C3%A9riau%20d%27obturation%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le praticien est souvent amené à utiliser les matériaux d'obturation provisoire que ce soit sur dent pulpée ou dent dépulpée (au cours de traitements radiculaires). 1, fiche 14, Français, - mat%C3%A9riau%20d%27obturation%20provisoire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-12-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Public Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Information Resource Management Project 1, fiche 15, Anglais, Information%20Resource%20Management%20Project
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration publique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Projet de gestion des ressources en information 1, fiche 15, Français, Projet%20de%20gestion%20des%20ressources%20en%20information
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Rapport annuel Agriculture 1, fiche 15, Français, - Projet%20de%20gestion%20des%20ressources%20en%20information
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-09-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- interactive resource management 1, fiche 16, Anglais, interactive%20resource%20management
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- gestion interactive des ressources
1, fiche 16, Français, gestion%20interactive%20des%20ressources
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- gestion des ressources interactive 1, fiche 16, Français, gestion%20des%20ressources%20interactive
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gestion des ressources interactive (IRM) 1, fiche 16, Français, - gestion%20interactive%20des%20ressources
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


