TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ISSUE [67 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

question en litige : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A point to be debated [or a] problem.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Une idée, un avis, une opinion, un jugement (non judiciaire), une prétention, un doute, une objection, des réserves, un vote, un pronostic, une hypothèse, la proposition que [...], un vœu, un souhait, un désir.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

To serve a document means that you give a copy of a document to a person, by a certain method.

CONT

... serve on the first person a notice of the allegation relating to the submission filed under subsection (1) or (1.1) ...

CONT

Minister of National Revenue upholding decision of customs officer to serve notice of ascertained forfeiture on alleged offender.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

Signifier un document à quelqu'un veut dire qu'on lui en remet une copie en s'y prenant d'une certaine manière.

CONT

Ministre du Revenu national confirmant la décision d'un agent de douane de signifier à un présumé contrevenant un avis de confiscation compensatoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
PHR

notificar una providencia.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Une autorisation, un permis ou une licence, un brevet, un titre de séjour ou de navigation, une ordonnance médicale.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • The Executive (Constitutional Law)
OBS

Of an order in council.

Français

Domaine(s)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
OBS

D'un décret (en conseil).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Practice and Procedural Law
DEF

The outcome of [for example] an action. (Curzon).

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit judiciaire
OBS

Emploi propre au droit judiciare en général et non au domaine de la preuve. Par ex., l'issue du procès (son aboutissement).

OBS

issue : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

An "issue" is a disputed point or question to which parties to an action have narrowed their several allegations and upon which they are desirous of obtaining either decision of court on question of law or of court or jury on question of fact .... A single, certain, and material point, deduced by the allegations and pleadings of the parties, which is affirmed on the one side and denied on the other. (Black's, p. 745)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

question en litige; point en litige : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
DEF

The matter in dispute. (Curzon)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

Sens collectif, visant le point ou l'ensemble des points qui sont des "issues" dans l'affaire considérée. Au singulier et habituellement précédé de l'article "the" dans ce cas.

OBS

litige : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
OBS

To issue cheques, shares, bonds, bank notes, stamps.

CONT

In accordance with the Bank of Canada Act, the Bank has the sole authority to issue bank notes for circulation in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

[...] rédiger un document comptable (chèque ou facture); signer un effet de commerce (billet ou traite).

OBS

Le terme «issue» s'utilise le plus souvent dans les cas où il s'agit d'une institution bancaire ou financière qui émet le chèque.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
DEF

Emitir o extender un efecto de comercio.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2013-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The issue of a person consists of his children, grandchildren, and all other lineal descendants. (Jowitt, p. 1010)

CONT

The word "issue" in a will is generally a word of limitation, and when so used, it is sometimes said to be equivalent to "heirs of the body". But it has been pointed out in other cases that this word is not as strong a word of limitation as the words "heirs of the body" .... (Black, 5th, p. 746)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

descendance; postérité : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

The action of sending or giving out officially or publicly, an emission of bills of exchange, notes, bonds, shares, postage-stamps, etc.

OBS

A writ, subpoena, warrant or similar document is said to be "issued" when it is presented to the proper officer of the court by the party seeking to have it issued, and has been authenticated by such officer and returned to the party; "process" refers to the compelling nature of the document.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
DEF

Action de remettre à une personne [...] un acte (ex. délivrance de la copie exécutoire d'un jugement).

OBS

Une sommation, un subpoena, un mandat ou un autre document semblable est «délivré» lorsqu'il a été présenté au fonctionnaire compétent du tribunal par la partie qui en demande la délivrance, a reçu l'attestation de ce fonctionnaire et a été remis à la partie. Il s'agit généralement d'un document de nature contraignante.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Dans le cas de textes réglementaires, par exemple qui, d'ailleurs, sont eux-mêmes «pris» pour l'application des textes législatifs.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The act of distributing a company's securities.

Terme(s)-clé(s)
  • equity issue
  • stock offering
  • issue of shares
  • flotation
  • floatation

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Action de créer et de mettre en circulation des titres (actions ou obligations) ou des effets de commerce (chèques, billets ou traites).

Terme(s)-clé(s)
  • émission d'actions

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Acto de producir y poner en circulación, por parte de una empresa, acciones u otros valores bursátiles.

OBS

emisión: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Official Documents
OBS

certificates, permits, licences, passports, documents.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Documents officiels
OBS

Délivrance d'un certificat, d'un passeport.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Documentos oficiales
OBS

de certificados, permisos, licencias, pasaportes, documentos.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Instructions.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Des instructions, des ordres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

A return.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Un rapport.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2004-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Parliamentary Language
OBS

Instructions by order.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Des instructions par décret.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Property in dispute.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

bien litigieux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

said of process

OBS

issue: To be put forth officially (without probable cause, the search warrant will not issue)

PHR

issuing out of any court

PHR

... a subpoena shall be issued ...

PHR

No writ, action or other process or proceeding ... in or issuing out of any court ...

PHR

.. process ... issued out of any ... court ...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

[...] moyens de contrainte [...] émanant [...] d'une court [...]

PHR

actes émanant des tribunaux

PHR

[...] l'assignation lancée [...] doit émaner du tribunal [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

No attachment as for contempt shall issue in the Court ...

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

[...] des brefs de saisie-exécution décernés

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

matters at issue

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Acto de formalizar una póliza o contrato de seguro, que constituye la operación básica y fundamental en torno a la cual gira y se desarrolla la actividad aseguradora.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
OBS

To issue certificates, permits, licences, passports, documents.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
OBS

Pour les certificats, permis, licences, passeports et documents.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Des sons, des images,des signaux, une fréquence, une note, une voyelle, une consonne et, par analogie, un sifflement, un hurlement, des jurons, un cri, une plainte.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
OBS

Court document.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
DEF

Remettre officiellement un document constatant un acte juridique, spécialement une autorisation ou une attestation.

CONT

délivrer une autorisation, un permis, une attestation, un certificat, un brevet, une copie (d'acte juridique), une expédition, un mandat (d'arrêt, d'amener, etc.), un passeport.

OBS

émettre : Éviter l'emploi d'«émettre» dans ce contexte.

OBS

délivrer : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2001-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Des particules, des rayonnements, des radiations, des gaz, des ondes, des vibrations, de la chaleur, de la lumière, de l'énergie, un courant électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Une injonction.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Une police d'assurance, des timbres postes, un ordre de paiement ou un virement bancaire.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Une directive ou un instruction.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Une directive ou une instruction.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Un communiqué.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Une directive ou une instruction.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Des factures.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Un communiqué.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Une ordonnance de la part du judiciaire.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • The Executive (Constitutional Law)

Français

Domaine(s)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
OBS

Des directives qui ont valeur de lois ou de règlements.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

Un mandat.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Un emprunt, des actions, titres ou valeurs, de la monnaie, des billets de banque, des effets de commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Se dit d'une directive ou d'une instruction.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Un diplôme.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Une interdiction.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Un jugement ou un arrêt.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • The Executive (Constitutional Law)

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
OBS

Un décret, un arrêté ou un règlement.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Dans des cas autres que la remise d'un document officiel.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Des règles ou des normes.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Une ordonnance dans la cas de l'exécutif.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance Law

Français

Domaine(s)
  • Droit des assurances
OBS

Un contrat d'assurance.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Federal Laws and Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Des mesures à prendre, des mesures ou des règles.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance Law

Français

Domaine(s)
  • Droit des assurances
OBS

Une police d'assurance au souscripteur.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Droit judiciaire
OBS

Une citation.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
OBS

Un relevé ou un état de compte.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

Securities sold by a corporation or government on a particular date or during an offering period, identifiable by maturity date or class of security.

Terme(s)-clé(s)
  • equity issue

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Ensemble de titres d'une catégorie donnée émis par une entreprise, un organisme ou une Administration publique.

OBS

Le terme «émission» s'emploie pour désigner les actions ou obligations vendues pour la première fois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Conjunto de valores que una emisora crea y pone en circulación de un solo golpe.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1999-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

To sell or privately place an offering of securities.

OBS

"To issue" is used almost exclusively in North America and then usually much more often than "to float".

Terme(s)-clé(s)
  • float

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Mettre en circulation, offrir au public des titres (actions ou obligations).

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1999-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Library Science (General)
DEF

A publication, complete in itself, issued at regular intervals.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Bibliothéconomie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1998-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

The first delivery of a bill or note, complete in form, to a person who takes it as a holder.

Français

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Première livraison d'une lettre de change ou d'un billet, parfait quant à la forme, à une personne qui l'a accepté comme détenteur.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1996-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
DEF

A particular number of a periodical or newspaper published and issued at one time.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
DEF

Partie d'un périodique ou d'un journal publiée en une seule fois et portant un numéro.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1993-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Stamp and Postmark Collecting
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
CONT

The act of publishing or officially giving out or making available "the next issue of commemorative stamps".

CONT

This new series, unlike the earlier issues, presented a uniformity of design, each stamp however, being different in some details. (A Hundred Years of Canadian Stamps 1851-1951, 1951, p. 7).

Français

Domaine(s)
  • Philatélie et marcophilie
  • Timbres et oblitération
DEF

Acte par lequel l'administration postale met en service des timbres-poste. (Les timbres, guide pratique du collectionneur, 1981, page 125).

CONT

Pour commémorer ou pour marquer un événement soudain pour lequel l'administration n'a pas prévu d'issue particulière, c'est encore un timbre usuel qui sera surchargé pour répondre en hâte aux besoins. (La philatélie, 1981, page 125).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1990-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
DEF

Something that is printed or published and distributed ...

OBS

Here, the term "issue" is taken in its most general sense (which is but one of five meanings of the term) and thus less technical and precise sense. This use of the term is common in expressions such as "new issue" (cf. GLABO, 1979), "last issue", and "today's issue".

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1989-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques
CONT

C'est en matière de politique étrangère que les dossiers sont brûlants et que le candidat peut se rompre les os. Les grands dossiers du dialogue Est-Ouest. (Michel Tatu, «Les dossiers chauds du candidat Reagan», Le Monde, 5.2.84.)

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1986-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Ensemble d'individus issus d'un ancêtre commun quelle que soit la règle de filiation et quelle soit la ligne (directe ou collatérale) dans laquelle la parenté est établie.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1985-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

The release of materiel pursuant to a properly authorized requisition or instruction.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Distribution de matériel en vertu d'une demande ou instruction dûment autorisée.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
OBS

-- un annuaire

Espagnol

Conserver la fiche 67

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :