TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ISSUER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- issuer
1, fiche 1, Anglais, issuer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cryptography can also provide technical solutions for the protection of intellectual property in digital form. For example, a digital signature together with a verifiable time-stamp can give authors some control over their work, by tying an electronic document to the issuer and ensuring that the document is not modified without detection. 1, fiche 1, Anglais, - issuer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- diffuseur
1, fiche 1, Français, diffuseur
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La cryptographie peut également fournir des solutions techniques pour protéger la propriété intellectuelle sous forme numérique. Ainsi, une signature numérique assortie d'un horodatage vérifiable peut donner aux auteurs un certain contrôle sur leurs œuvres, en permettant d'établir un lien entre un document électronique et celui qui l'a diffusé et en garantissant que le document n'a pas subi de modifications qui ne soient décelables. 2, fiche 1, Français, - diffuseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- issuer
1, fiche 2, Anglais, issuer
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The institution (or its agents) which issues financial instruments. 2, fiche 2, Anglais, - issuer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
issuer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 2, Anglais, - issuer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 2, La vedette principale, Français
- émetteur
1, fiche 2, Français, %C3%A9metteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Institution (ou ses agents) qui émet des instruments financiers. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9metteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
émetteur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9metteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- issuer
1, fiche 3, Anglais, issuer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- securities issuer 2, fiche 3, Anglais, securities%20issuer
correct
- security issuer 3, fiche 3, Anglais, security%20issuer
correct
- issuer of securities 2, fiche 3, Anglais, issuer%20of%20securities
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A legal entity that has the power to issue and distribute a security. 4, fiche 3, Anglais, - issuer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- issuer of a security
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- émetteur
1, fiche 3, Français, %C3%A9metteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- entité émettrice 2, fiche 3, Français, entit%C3%A9%20%C3%A9mettrice
correct, nom féminin
- émetteur de valeurs 3, fiche 3, Français, %C3%A9metteur%20de%20valeurs
correct, nom masculin
- émetteur de valeurs mobilières 4, fiche 3, Français, %C3%A9metteur%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
L'entité qui émet ou a émis des valeurs mobilières. 5, fiche 3, Français, - %C3%A9metteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- persona emisora de valores
1, fiche 3, Espagnol, persona%20emisora%20de%20valores
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sociedad emisora de valores 1, fiche 3, Espagnol, sociedad%20emisora%20de%20valores
correct, nom féminin
- emisora 1, fiche 3, Espagnol, emisora
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- issuer
1, fiche 4, Anglais, issuer
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The institution holding the account identified by the primary account number (PAN). 1, fiche 4, Anglais, - issuer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
issuer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 4, Anglais, - issuer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 4, La vedette principale, Français
- émetteur
1, fiche 4, Français, %C3%A9metteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Institution tenant le compte identifié par le numéro de compte primaire (PAN). 1, fiche 4, Français, - %C3%A9metteur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
émetteur : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9metteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-02-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Taxation
- Employment Benefits
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- issuer 1, fiche 5, Anglais, issuer
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiscalité
- Avantages sociaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- émetteur
1, fiche 5, Français, %C3%A9metteur
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mot utilisé dans la Loi de l'impôt sur le revenu pour les régimes de pensions, les régimes de participation aux bénéfices, les régimes de rentes, etc. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9metteur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-05-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- issuer 1, fiche 6, Anglais, issuer
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- délivreur
1, fiche 6, Français, d%C3%A9livreur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne habilitée à délivrer un permis. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9livreur
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le délivreur du permis doit y apposer sa signature. 1, fiche 6, Français, - d%C3%A9livreur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- issuer
1, fiche 7, Anglais, issuer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- personne chargée de délivrer des licences de mariage 1, fiche 7, Français, personne%20charg%C3%A9e%20de%20d%C3%A9livrer%20des%20licences%20de%20mariage
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :