TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ITLS [2 fiches]

Fiche 1 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • First Aid
DEF

... a global organization dedicated to preventing death and disability from trauma through education and emergency trauma care.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Secourisme
OBS

Aucun équivalent n'existe pour cette appellation. Il s'agit d'un organisme international voué à la traumatologie et à l'éducation en traumatologie, dont la mission est de prévenir les déficiences et les décès résultant de traumas.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • First Aid
OBS

ITLS is accepted internationally as the standard training course for prehospital trauma care. It is used as a state-of-the-art continuing education course -- and as an essential curriculum in many paramedic, EMT [emergency medical technician] and first-responder training programs.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Secourisme
OBS

Aucun équivalent n'existe pour cette appellation. Il s'agit d'un cours de traumatologie préhospitalière reconnu internationalement.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :