TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
JMA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Japan Meteorological Agency
1, fiche 1, Anglais, Japan%20Meteorological%20Agency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- JMA 1, fiche 1, Anglais, JMA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Central Meteorological Observatory 1, fiche 1, Anglais, Central%20Meteorological%20Observatory
ancienne désignation, correct
- CMO 1, fiche 1, Anglais, CMO
ancienne désignation, correct
- CMO 1, fiche 1, Anglais, CMO
- Tokyo Meteorological Observatory 1, fiche 1, Anglais, Tokyo%20Meteorological%20Observatory
ancienne désignation, correct
- TMO 1, fiche 1, Anglais, TMO
ancienne désignation, correct
- TMO 1, fiche 1, Anglais, TMO
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The meteorological services in Japan were started in 1875 at the Tokyo Meteorological Observatory (TMO) established in the Ministry of Interior. TMO was given the new name, the Central Meteorological Observatory (CMO) in 1887, which was placed under control of the Ministry of Education. In 1956, CMO became an external organ of the Ministry of Transport and was renamed the Japan Meteorological Agency (JMA). JMA is reponsible for contributing to the improvement of public welfare including natural disaster prevention and mitigation, safety of transportation, prosperity of industries, and international co-operation activities. 1, fiche 1, Anglais, - Japan%20Meteorological%20Agency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Japan Meteorological Agency
1, fiche 1, Français, Japan%20Meteorological%20Agency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- JMA 1, fiche 1, Français, JMA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Office météorologique japonais 2, fiche 1, Français, Office%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20japonais
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Office météorologique japonais
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Japan Meteorological Agency
1, fiche 1, Espagnol, Japan%20Meteorological%20Agency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Organismo Meteorológico del Japón 2, fiche 1, Espagnol, Organismo%20Meteorol%C3%B3gico%20del%20Jap%C3%B3n
correct, nom masculin
- JMA 2, fiche 1, Espagnol, JMA
correct, nom masculin
- JMA 2, fiche 1, Espagnol, JMA
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-01-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Marketing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- joint marketing accord 1, fiche 2, Anglais, joint%20marketing%20accord
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Commercialisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- accord de marketing conjoint
1, fiche 2, Français, accord%20de%20marketing%20conjoint
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :